(BHS)
Proverbs
6
:
27
הֲיַחְתֶּה אִישׁ אֵשׁ בְּחֵיקֹו וּבְגָדָיו לֹא תִשָּׂרַפְנָה׃
(IS)
Proverbs
6
:
27
Može i se oganj skriti u njedrima, a da se ne upali odjeća?
(JB)
Proverbs
6
:
27
Može li tko nositi oganj u njedrima a da mu se odjeća ne upali?
(GSA)
Proverbs
6
:
27
αποδησει τις πυρ εν κολπω τα δε ιματια ου κατακαυσει
(WLC)
Proverbs
6
:
27
הֲיַחְתֶּ֤ה אִ֓ישׁ אֵ֬שׁ בְּחֵיקֹ֑ו וּ֝בְגָדָ֗יו לֹ֣א תִשָּׂרַֽפְנָה׃
(DK)
Proverbs
6
:
27
Hoće li ko uzeti ognja u njedra a haljine da mu se ne upale?
(TD)
Proverbs
6
:
27
Uzima li tko na sebe vatru a da mu se odjeća ne zapaliđ
(dkc)
Proverbs
6
:
27
Хоће ли ко узети огња у њедра а хаљине да му се не упале?
(AKJV)
Proverbs
6
:
27
Can a man take fire in his bosom, and his clothes not be burned?
(ASV)
Proverbs
6
:
27
Can a man take fire in his bosom, And his clothes not be burned?
(DB)
Proverbs
6
:
27
Can a man take fire in his bosom, and his garments not be burned?
(DRB)
Proverbs
6
:
27
Can a man hide fire in his bosom, and his garments not burn?
(ERV)
Proverbs
6
:
27
Can a man take fire in his bosom, and his clothes not be burned?
(ESV)
Proverbs
6
:
27
Can a man carry fire next to his chest and his clothes not be burned?
(GWT)
Proverbs
6
:
27
Can a man carry fire in his lap without burning his clothes?
(KJV)
Proverbs
6
:
27
Can a man take fire in his bosom, and his clothes not be burned?
(NLT)
Proverbs
6
:
27
Can a man scoop a flame into his lap and not have his clothes catch on fire?
(WEB)
Proverbs
6
:
27
Can a man scoop fire into his lap, and his clothes not be burned?
(YLT)
Proverbs
6
:
27
Doth a man take fire into his bosom, And are his garments not burnt?