(BHS)
1 Kings
8
:
55
וַיַּעְמֹד וַיְבָרֶךְ אֵת כָּל־קְהַל יִשְׂרָאֵל קֹול גָּדֹול לֵאמֹר׃
(IS)
1 Kings
8
:
55
Stupi naprijed i blagoslovi svu zajednicu Izraelovu glasom velikim ovako:
(JB)
1 Kings
8
:
55
pa istupi te blagoslovi sav zbor Izraelov govoreći jakim glasom:
(GSA)
1 Kings
8
:
55
και εστη και ευλογησεν πασαν εκκλησιαν ισραηλ φωνη μεγαλη λεγων
(WLC)
1 Kings
8
:
55
וַֽיַּעְמֹ֕ד וַיְבָ֕רֶךְ אֵ֖ת כָּל־קְהַ֣ל יִשְׂרָאֵ֑ל קֹ֥ול גָּדֹ֖ול לֵאמֹֽר׃
(DK)
1 Kings
8
:
55
I stojeći blagoslovi sav zbor Izrailjev, glasom velikim govoreći:
(TD)
1 Kings
8
:
55
stojeći, glasno blagoslovi sabor Izraelov, govoreći:
(dkc)
1 Kings
8
:
55
И стојећи благослови сав збор Израиљев, гласом великим говорећи:
(AKJV)
1 Kings
8
:
55
And he stood, and blessed all the congregation of Israel with a loud voice, saying,
(ASV)
1 Kings
8
:
55
And he stood, and blessed all the assembly of Israel with a loud voice, saying,
(DB)
1 Kings
8
:
55
and he stood and blessed the whole congregation of Israel with a loud voice, saying,
(DRB)
1 Kings
8
:
55
And he stood and blessed all the assembly of Israel with a, loud voice, saying:
(ERV)
1 Kings
8
:
55
And he stood, and blessed all the congregation of Israel with a loud voice, saying,
(ESV)
1 Kings
8
:
55
And he stood and blessed all the assembly of Israel with a loud voice, saying,
(GWT)
1 Kings
8
:
55
Then he stood and in a loud voice blessed the entire assembly of Israel,
(KJV)
1 Kings
8
:
55
And he stood, and blessed all the congregation of Israel with a loud voice, saying,
(NLT)
1 Kings
8
:
55
He stood and in a loud voice blessed the entire congregation of Israel:
(WEB)
1 Kings
8
:
55
He stood, and blessed all the assembly of Israel with a loud voice, saying,
(YLT)
1 Kings
8
:
55
and he standeth and blesseth all the assembly of Israel with a loud voice, saying,