(GTR) Luke 8 : 25 ειπεν δε αυτοις που εστιν η πιστις υμων φοβηθεντες δε εθαυμασαν λεγοντες προς αλληλους τις αρα ουτος εστιν οτι και τοις ανεμοις επιτασσει και τω υδατι και υπακουουσιν αυτω
(IS) Luke 8 : 25 Tada im reče: "Gdje je vjera vaša?" Puni straha i začudenja rekoše jedan drugome: "Tko je ovaj? Jer on zapovijeda i vjetrovima i vodi, i slušaju ga!"
(JB) Luke 8 : 25 A on će im: Gdje vam je vjera? A oni se prestrašeni u čudu zapitkivahu: Tko li je ovaj da i vjetrovima zapovijeda i vodi, i pokoravaju mu se?
(UKR) Luke 8 : 25 Рече ж їм: Де ж віра ваша? Вони ж полякані дивувались, кажучи один до одного: Хто ж оце сей, що й вітрам повелівав, і водї, і слухають Його?
(DK) Luke 8 : 25 A njima reče: gdje je vjera vaša? A oni se poplašiše, i čuđahu se govoreći jedan drugome: ko je ovaj što i vjetrovima i vodi zapovijeda, i slušaju ga?
(STRT) Luke 8 : 25 eipen de autois pou estin ē pistis umōn phobēthentes de ethaumasan legontes pros allēlous tis ara outos estin oti kai tois anemois epitassei kai tō udati kai upakouousin autō eipen de autois pou estin E pistis umOn phobEthentes de ethaumasan legontes pros allElous tis ara outos estin oti kai tois anemois epitassei kai tO udati kai upakouousin autO
(TD) Luke 8 : 25 Potom im on reče:` Gdje je vaša vjera? ` Obuzeti strahom, oni se začudiše i govoraše međusobno: ` Tko je, dakle on, da čak vjetrovima i valovima zapovijeda i da mu se ovi pokoravaju? ` ( Mt 8.2834 Mk 5.120)
(dkc) Luke 8 : 25 А њима рече: гдје је вјера ваша? А они се поплашише, и чуђаху се говорећи један другоме: ко је овај што и вјетровима и води заповиједа, и слушају га?
(AKJV) Luke 8 : 25 And he said to them, Where is your faith? And they being afraid wondered, saying one to another, What manner of man is this! for he commands even the winds and water, and they obey him.
(ASV) Luke 8 : 25 And he said unto them, Where is your faith? And being afraid they marvelled, saying one to another, Who then is this, that he commandeth even the winds and the water, and they obey him?
(APB) Luke 8 : 25 And he said to them, "Where is your faith?” But they, being in awe, were marveling, and they were saying one to another, "Who is this, truly, who commands even the wind, the waves and the sea, and they obey him?”
(DB) Luke 8 : 25 And he said to them, Where is your faith? And, being afraid, they were astonished, saying to one another, Who then is this, that he commands even the winds and the water, and they obey him?
(DRB) Luke 8 : 25 And he said to them: Where is your faith? Who being afraid, wondered, saying one to another: Who is this, (think you), that he commandeth both the winds and the sea, and they obey him?
(ERV) Luke 8 : 25 And he said unto them, Where is your faith? And being afraid they marveled, saying one to another, Who then is this, that he commandeth even the winds and the water, and they obey him?
(ESV) Luke 8 : 25 He said to them, “Where is your faith?” And they were afraid, and they marveled, saying to one another, “Who then is this, that he commands even winds and water, and they obey him?”
(GWT) Luke 8 : 25 He asked them, "Where is your faith?" Frightened and amazed, they asked each other, "Who is this man? He gives orders to the wind and the water, and they obey him!"
(KJV) Luke 8 : 25 And he said unto them, Where is your faith? And they being afraid wondered, saying one to another, What manner of man is this! for he commandeth even the winds and water, and they obey him.
(NLT) Luke 8 : 25 Then he asked them, "Where is your faith?" The disciples were terrified and amazed. "Who is this man?" they asked each other. "When he gives a command, even the wind and waves obey him!"
(WNT) Luke 8 : 25 "Where is your faith?" He asked them. But they were filled with terror and amazement, and said to one another, "Who then is this? for He gives orders both to wind and waves, and they obey Him."
(WEB) Luke 8 : 25 He said to them, "Where is your faith?" Being afraid they marveled, saying one to another, "Who is this, then, that he commands even the winds and the water, and they obey him?"
(YLT) Luke 8 : 25 and he said to them, 'Where is your faith?' and they being afraid did wonder, saying unto one another, 'Who, then, is this, that even the winds he doth command, and the water, and they obey him?'