(BHS)
Proverbs
10
:
27
יִרְאַת יְהוָה תֹּוסִיף יָמִים וּשְׁנֹות רְשָׁעִים תִּקְצֹרְנָה׃
(IS)
Proverbs
10
:
27
Strah Gospodnji produljuje dane života, a bezbožnicima se godine prekraćuju.
(JB)
Proverbs
10
:
27
Strah Gospodnji umnaža dane, a opakima se prekraćuju godine.
(GSA)
Proverbs
10
:
27
φοβος κυριου προστιθησιν ημερας ετη δε ασεβων ολιγωθησεται
(WLC)
Proverbs
10
:
27
יִרְאַ֣ת יְ֭הוָה תֹּוסִ֣יף יָמִ֑ים וּשְׁנֹ֖ות רְשָׁעִ֣ים תִּקְצֹֽרְנָה׃
(DK)
Proverbs
10
:
27
Strah Gospodnji dodaje dane, a bezbožnicima se godine prekraćuju.
(TD)
Proverbs
10
:
27
Strah od GOSPODA umnožava dane, ali godine opakog bit će skraćene.
(dkc)
Proverbs
10
:
27
Страх Господњи додаје дане, а безбожницима се године прекраћују.
(AKJV)
Proverbs
10
:
27
The fear of the LORD prolongs days: but the years of the wicked shall be shortened.
(ASV)
Proverbs
10
:
27
The fear of Jehovah prolongeth days; But the years of the wicked shall be shortened.
(DB)
Proverbs
10
:
27
The fear of Jehovah prolongeth days; but the years of the wicked shall be shortened.
(DRB)
Proverbs
10
:
27
The fear of the Lord shall prolong days: and the years of the wicked shall be shortened.
(ERV)
Proverbs
10
:
27
The fear of the LORD prolongeth days: but the years of the wicked shall be shortened.
(ESV)
Proverbs
10
:
27
The fear of the LORD prolongs life, but the years of the wicked will be short.
(GWT)
Proverbs
10
:
27
The fear of the LORD lengthens [the number of] days, but the years of wicked people are shortened.
(KJV)
Proverbs
10
:
27
The fear of the LORD prolongeth days: but the years of the wicked shall be shortened.
(NLT)
Proverbs
10
:
27
Fear of the LORD lengthens one's life, but the years of the wicked are cut short.
(WEB)
Proverbs
10
:
27
The fear of Yahweh prolongs days, but the years of the wicked shall be shortened.
(YLT)
Proverbs
10
:
27
The fear of Jehovah addeth days, And the years of the wicked are shortened.