(BHS)
Deuteronomy
29
:
17
וַתִּרְאוּ אֶת־שִׁקּוּצֵיהֶם וְאֵת גִּלֻּלֵיהֶם עֵץ וָאֶבֶן כֶּסֶף וְזָהָב אֲשֶׁר עִמָּהֶם׃
(IS)
Deuteronomy
29
:
17
Vidjeli ste ogavne idole njihove od drveta i kamena, od srebra i zlata, Što ih imaju.
(JB)
Deuteronomy
29
:
17
Vidjeli ste njihove rugobe, njihove kumire od drveta i kamena, srebra i zlata što ih imaju.
(GSA)
Deuteronomy
29
:
17
μη τις εστιν εν υμιν ανηρ η γυνη η πατρια η φυλη τινος η διανοια εξεκλινεν απο κυριου του θεου υμων πορευεσθαι λατρευειν τοις θεοις των εθνων εκεινων μη τις εστιν εν υμιν ριζα ανω φυουσα εν χολη και πικρια
(WLC)
Deuteronomy
29
:
17
וַתִּרְאוּ֙ אֶת־שִׁקּ֣וּצֵיהֶ֔ם וְאֵ֖ת גִּלֻּלֵיהֶ֑ם עֵ֣ץ וָאֶ֔בֶן כֶּ֥סֶף וְזָהָ֖ב אֲשֶׁ֥ר עִמָּהֶֽם׃
(DK)
Deuteronomy
29
:
17
I vidjeli ste gadove njihove i idole njihove od drveta i od kamena, od srebra i od zlata, koji su kod njih.
(TD)
Deuteronomy
29
:
17
Nek ne bude dakle kod vas jedan čovjek, ili jedna žena, jedna obitelj ili jedno pleme čije *srce se danas okrenu od GOSPODA Boga našeg za ići služiti drugim bogovima tih naroda; nek ne bude kod vas korijena jedna biljke, koja proizvodi otrov ili čemer .
(dkc)
Deuteronomy
29
:
17
И видјели сте гадове њихове и идоле њихове од дрвета и од камена, од сребра и од злата, који су код њих.
(AKJV)
Deuteronomy
29
:
17
And you have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them:)
(ASV)
Deuteronomy
29
:
17
and ye have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them);
(DB)
Deuteronomy
29
:
17
and ye have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them);
(DRB)
Deuteronomy
29
:
17
You have seen their abominations and filth, that is to say, their idols, wood and stone, silver and gold, which they worshipped.
(ERV)
Deuteronomy
29
:
17
and ye have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them:)
(ESV)
Deuteronomy
29
:
17
And you have seen their detestable things, their idols of wood and stone, of silver and gold, which were among them.
(GWT)
Deuteronomy
29
:
17
You saw their disgusting gods and idols made of wood, stone, silver, and gold.
(KJV)
Deuteronomy
29
:
17
And ye have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them:)
(NLT)
Deuteronomy
29
:
17
You have seen their detestable practices and their idols made of wood, stone, silver, and gold.
(WEB)
Deuteronomy
29
:
17
and you have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them);
(YLT)
Deuteronomy
29
:
17
and ye see their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which are with them,