(BHS) Exodus 16 : 21 וַיִּלְקְטוּ אֹתֹו בַּבֹּקֶר בַּבֹּקֶר אִישׁ כְּפִי אָכְלֹו וְחַם הַשֶּׁמֶשׁ וְנָמָס׃
(BHSCO) Exodus 16 : 21 וילקטו אתו בבקר בבקר איש כפי אכלו וחם השמש ונמס׃
(IS) Exodus 16 : 21 Tako bi oni to skupljali svako jutro, svaki koliko bi mu trebalo. Ali čim bi sunce ugrijalo, to bi se rastopilo.
(JB) Exodus 16 : 21 Tako su skupljali svako jutro koliko je kome trebalo za jelo. I kad bi sunce ogrijalo, mana bi se rastopila.
(GSA) Exodus 16 : 21 και συνελεξαν αυτο πρωι πρωι εκαστος το καθηκον αυτω ηνικα δε διεθερμαινεν ο ηλιος ετηκετο
(WLC) Exodus 16 : 21 וַיִּלְקְט֤וּ אֹתֹו֙ בַּבֹּ֣קֶר בַּבֹּ֔קֶר אִ֖ישׁ כְּפִ֣י אָכְלֹ֑ו וְחַ֥ם הַשֶּׁ֖מֶשׁ וְנָמָֽס׃
(DK) Exodus 16 : 21 Tako ga kupljahu svako jutro, svaki koliko mu trebaše za jelo; a kad sunce ogrijevaše, tada se rastapaše.
(TD) Exodus 16 : 21 Oni prikupljaše jutro za jutrom, toliko koliko je svatko mogao pojesti. Kad bi sunce ugrijalo, ona bi se sva otopila.
(dkc) Exodus 16 : 21 Тако га купљаху свако јутро, сваки колико му требаше за јело; а кад сунце огријеваше, тада се растапаше.
(AKJV) Exodus 16 : 21 And they gathered it every morning, every man according to his eating: and when the sun waxed hot, it melted.
(ASV) Exodus 16 : 21 And they gathered it morning by morning, every man according to his eating: and when the sun waxed hot, it melted.
(DB) Exodus 16 : 21 And they gathered it every morning, every man as much as he could eat; and when the sun became hot, it melted.
(DRB) Exodus 16 : 21 Now every one of them gathered in the morning, as much as might suffice to eat: and after the sun grew hot, it melted.
(ERV) Exodus 16 : 21 And they gathered it morning by morning, every man according to his eating: and when the sun waxed hot, it melted.
(ESV) Exodus 16 : 21 Morning by morning they gathered it, each as much as he could eat; but when the sun grew hot, it melted.
(GWT) Exodus 16 : 21 Each morning they gathered as much food as they could eat. When the sun was hot, it melted away.
(KJV) Exodus 16 : 21 And they gathered it every morning, every man according to his eating: and when the sun waxed hot, it melted.
(NLT) Exodus 16 : 21 After this the people gathered the food morning by morning, each family according to its need. And as the sun became hot, the flakes they had not picked up melted and disappeared.
(WEB) Exodus 16 : 21 They gathered it morning by morning, everyone according to his eating. When the sun grew hot, it melted.
(YLT) Exodus 16 : 21 And they gather it morning by morning, each according to his eating; when the sun hath been warm, then it hath melted.