(BHS) Isaiah 15 : 6 כִּי־מֵי נִמְרִים מְשַׁמֹּות יִהְיוּ כִּי־יָבֵשׁ חָצִיר כָּלָה דֶשֶׁא יֶרֶק לֹא הָיָה׃
(BHSCO) Isaiah 15 : 6 כי־מי נמרים משמות יהיו כי־יבש חציר כלה דשא ירק לא היה׃
(IS) Isaiah 15 : 6 Vode u Nimrimu postaju pustinja, jer je usahnulo bilje, uvenula trava. Zeleni je nestalo.
(JB) Isaiah 15 : 6 Da! Vode nimrimske postadoše pustinja: trava usahla, bilja nestalo, zelenila više nema.
(GSA) Isaiah 15 : 6 το υδωρ της νεμριμ ερημον εσται και ο χορτος αυτης εκλειψει χορτος γαρ χλωρος ουκ εσται
(WLC) Isaiah 15 : 6 כִּֽי־מֵ֥י נִמְרִ֖ים מְשַׁמֹּ֣ות יִֽהְי֑וּ כִּֽי־יָבֵ֤שׁ חָצִיר֙ כָּ֣לָה דֶ֔שֶׁא יֶ֖רֶק לֹ֥א הָיָֽה׃
(DK) Isaiah 15 : 6 Jer će nestati voda Nimrimskih, jer će posahnuti bilje, nestaće trave, zeleni neće biti.
(TD) Isaiah 15 : 6 Vode Nimrima . su postale jedno pusto mjesto. Trava se sasušila, ona ne niče više, nema više zelenila.
(dkc) Isaiah 15 : 6 Јер ће нестати вода Нимримских, јер ће посахнути биље, нестаће траве, зелени неће бити.
(AKJV) Isaiah 15 : 6 For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass fails, there is no green thing.
(ASV) Isaiah 15 : 6 For the waters of Nimrim shall be desolate; for the grass is withered away, the tender grass faileth, there is no green thing.
(DB) Isaiah 15 : 6 For the waters of Nimrim shall be desolate; for the herbage is withered away, the grass hath failed, there is no green thing.
(DRB) Isaiah 15 : 6 For the waters of Nemrim shall be desolate, for the grass is withered away, the spring is faded, all the greenness is perished.
(ERV) Isaiah 15 : 6 For the waters of Nimrim shall be desolate: for the grass is withered away, the tender grass faileth, there is no green thing.
(ESV) Isaiah 15 : 6 the waters of Nimrim are a desolation; the grass is withered, the vegetation fails, the greenery is no more.
(GWT) Isaiah 15 : 6 The Nimrim Brook has run dry! The grass dries up, the vegetation withers, and nothing green is left.
(KJV) Isaiah 15 : 6 For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing.
(NLT) Isaiah 15 : 6 Even the waters of Nimrim are dried up! The grassy banks are scorched. The tender plants are gone; nothing green remains.
(WEB) Isaiah 15 : 6 For the waters of Nimrim will be desolate; for the grass has withered away, the tender grass fails, there is no green thing.
(YLT) Isaiah 15 : 6 For, the waters of Nimrim are desolations, For, withered hath been the hay, Finished hath been the tender grass, A green thing there hath not been.