(BHS) Isaiah 15 : 7 עַל־כֵּן יִתְרָה עָשָׂה וּפְקֻדָּתָם עַל נַחַל הָעֲרָבִים יִשָּׂאוּם׃
(BHSCO) Isaiah 15 : 7 על־כן יתרה עשה ופקדתם על נחל הערבים ישאום׃
(IS) Isaiah 15 : 7 Zato nose, što su prištedjeli i što su spasili, preko potoka vrbova.
(JB) Isaiah 15 : 7 Zato stečevinu koju stekoše i ono što prištedješe nose preko Potoka vrba.
(GSA) Isaiah 15 : 7 μη και ουτως μελλει σωθηναι επαξω γαρ επι την φαραγγα αραβας και λημψονται αυτην
(WLC) Isaiah 15 : 7 עַל־כֵּ֖ן יִתְרָ֣ה עָשָׂ֑ה וּפְקֻדָּתָ֔ם עַ֛ל נַ֥חַל הָעֲרָבִ֖ים יִשָּׂאֽוּם׃
(DK) Isaiah 15 : 7 I zato što su ostavljali i što su čuvali odnijeće se na potok Arapski.
(TD) Isaiah 15 : 7 A dobra kojima još oni raspolažu, oni ih nose s one strane potoka Saulovih .
(dkc) Isaiah 15 : 7 И зато што су остављали и што су чували однијеће се на поток Арапски.
(AKJV) Isaiah 15 : 7 Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away to the brook of the willows.
(ASV) Isaiah 15 : 7 Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away over the brook of the willows.
(DB) Isaiah 15 : 7 Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, do they carry away to the torrent of the willows.
(DRB) Isaiah 15 : 7 According to the greatness of their work, is their visitation also: they shall lead them to the torrent of the willows.
(ERV) Isaiah 15 : 7 Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away to the brook of the willows.
(ESV) Isaiah 15 : 7 Therefore the abundance they have gained and what they have laid up they carry away over the Brook of the Willows.
(GWT) Isaiah 15 : 7 That is why they carry the wealth that they have earned and stored up over Willow Ravine.
(KJV) Isaiah 15 : 7 Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away to the brook of the willows.
(NLT) Isaiah 15 : 7 The people grab their possessions and carry them across the Ravine of Willows.
(WEB) Isaiah 15 : 7 Therefore they will carry away the abundance they have gotten, and that which they have stored up, over the brook of the willows.
(YLT) Isaiah 15 : 7 Therefore the abundance he made, and their store, Unto the brook of the willows they carry.