(BHS)
Proverbs
5
:
23
הוּא יָמוּת בְּאֵין מוּסָר וּבְרֹב אִוַּלְתֹּו יִשְׁגֶּה׃ ף
(IS)
Proverbs
5
:
23
Umrijet će od nestašice stege; on će se srušiti u velikoj ludosti svojoj.
(JB)
Proverbs
5
:
23
Umrijet će jer nema pouke, propast će zbog svoje goleme gluposti.
(GSA)
Proverbs
5
:
23
ουτος τελευτα μετα απαιδευτων εκ δε πληθους της εαυτου βιοτητος εξερριφη και απωλετο δι' αφροσυνην
(WLC)
Proverbs
5
:
23
ה֗וּא יָ֭מוּת בְּאֵ֣ין מוּסָ֑ר וּבְרֹ֖ב אִוַּלְתֹּ֣ו יִשְׁגֶּֽה׃ פ
(DK)
Proverbs
5
:
23
Umrijeće bez nastave, i od mnoštva ludosti svoje lutaće.
(TD)
Proverbs
5
:
23
On će umrijeti zbog nemanja odgoja, opijen razuzdanošću njene ludosti.
(dkc)
Proverbs
5
:
23
Умријеће без наставе, и од мноштва лудости своје лутаће.
(AKJV)
Proverbs
5
:
23
He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
(ASV)
Proverbs
5
:
23
He shall die for lack of instruction; And in the greatness of his folly he shall go astray.
(DB)
Proverbs
5
:
23
He shall die for want of discipline; and in the greatness of his folly he shall go astray.
(DRB)
Proverbs
5
:
23
He shall die, because he hath not received instruction, and in the multitude of his folly he shall be deceived.
(ERV)
Proverbs
5
:
23
He shall die for lack of instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
(ESV)
Proverbs
5
:
23
He dies for lack of discipline, and because of his great folly he is led astray.
(GWT)
Proverbs
5
:
23
He will die for his lack of discipline and stumble around because of his great stupidity.
(KJV)
Proverbs
5
:
23
He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
(NLT)
Proverbs
5
:
23
He will die for lack of self-control; he will be lost because of his great foolishness.
(WEB)
Proverbs
5
:
23
He will die for lack of instruction. In the greatness of his folly, he will go astray.
(YLT)
Proverbs
5
:
23
He dieth without instruction, And in the abundance of his folly magnifieth himself!