(BHS)
Proverbs
5
:
14
כִּמְעַט הָיִיתִי בְכָל־רָע בְּתֹוךְ קָהָל וְעֵדָה׃
(IS)
Proverbs
5
:
14
Gotovo bih bio posve upao u nesreću usred skupa i zajednice."
(JB)
Proverbs
5
:
14
I umalo ne zapadoh u svako zlo, usred zbora i zajednice!
(GSA)
Proverbs
5
:
14
παρ' ολιγον εγενομην εν παντι κακω εν μεσω εκκλησιας και συναγωγης
(WLC)
Proverbs
5
:
14
כִּ֭מְעַט הָיִ֣יתִי בְכָל־רָ֑ע בְּתֹ֖וךְ קָהָ֣ל וְעֵדָֽה׃
(DK)
Proverbs
5
:
14
Umalo ne zapadoh u svako zlo usred zbora i skupštine.
(TD)
Proverbs
5
:
14
Tako, zamalo da nisam na vrhuncu nesreće, u sred sabora i općinstva !`
(dkc)
Proverbs
5
:
14
Умало не западох у свако зло усред збора и скупштине.
(AKJV)
Proverbs
5
:
14
I was almost in all evil in the middle of the congregation and assembly.
(ASV)
Proverbs
5
:
14
I was well-nigh in all evil In the midst of the assembly and congregation.
(DB)
Proverbs
5
:
14
I was well nigh in all evil in the midst of the congregation and assembly.
(DRB)
Proverbs
5
:
14
I have almost been in all evil, in the midst of the church and of the congregation.
(ERV)
Proverbs
5
:
14
I was well nigh in all evil in the midst of the congregation and assembly.
(ESV)
Proverbs
5
:
14
I am at the brink of utter ruin in the assembled congregation.”
(GWT)
Proverbs
5
:
14
I almost reached total ruin in the assembly and in the congregation."
(KJV)
Proverbs
5
:
14
I was almost in all evil in the midst of the congregation and assembly.
(NLT)
Proverbs
5
:
14
I have come to the brink of utter ruin, and now I must face public disgrace."
(WEB)
Proverbs
5
:
14
I have come to the brink of utter ruin, in the midst of the gathered assembly."
(YLT)
Proverbs
5
:
14
As a little thing I have been all evil, In the midst of an assembly and a company.