(BHS) Exodus 16 : 17 וַיַּעֲשׂוּ־כֵן בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וַיִּלְקְטוּ הַמַּרְבֶּה וְהַמַּמְעִיט׃
(BHSCO) Exodus 16 : 17 ויעשו־כן בני ישראל וילקטו המרבה והממעיט׃
(IS) Exodus 16 : 17 Sinovi Izraelovi učiniše tako i nakupiše, jedan mnogo, drugi malo.
(JB) Exodus 16 : 17 Izraelci tako uradiše. Neki nakupe više, neki manje.
(GSA) Exodus 16 : 17 εποιησαν δε ουτως οι υιοι ισραηλ και συνελεξαν ο το πολυ και ο το ελαττον
(WLC) Exodus 16 : 17 וַיַּעֲשׂוּ־כֵ֖ן בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַֽיִּלְקְט֔וּ הַמַּרְבֶּ֖ה וְהַמַּמְעִֽיט׃
(DK) Exodus 16 : 17 I učiniše tako sinovi Izrailjevi; i nakupiše koji više koji manje.
(TD) Exodus 16 : 17 Sinovi Izraelovi učiniše tako; oni ju prikupiše, tko više, tko manje.
(dkc) Exodus 16 : 17 И учинише тако синови Израиљеви; и накупише који више који мање.
(AKJV) Exodus 16 : 17 And the children of Israel did so, and gathered, some more, some less.
(ASV) Exodus 16 : 17 And the children of Israel did so, and gathered some more, some less.
(DB) Exodus 16 : 17 And the children of Israel did so, and gathered, some much, some little.
(DRB) Exodus 16 : 17 And the children of Israel did so: and they gathered, one more, another less.
(ERV) Exodus 16 : 17 And the children of Israel did so, and gathered some more, some less.
(ESV) Exodus 16 : 17 And the people of Israel did so. They gathered, some more, some less.
(GWT) Exodus 16 : 17 So that is what the Israelites did. Some gathered more, some less.
(KJV) Exodus 16 : 17 And the children of Israel did so, and gathered, some more, some less.
(NLT) Exodus 16 : 17 So the people of Israel did as they were told. Some gathered a lot, some only a little.
(WEB) Exodus 16 : 17 The children of Israel did so, and gathered some more, some less.
(YLT) Exodus 16 : 17 And the sons of Israel do so, and they gather, he who is gathering much, and he who is gathering little;