(BHS)
Exodus
16
:
17
וַיַּעֲשׂוּ־כֵן בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וַיִּלְקְטוּ הַמַּרְבֶּה וְהַמַּמְעִיט׃
(IS)
Exodus
16
:
17
Sinovi Izraelovi učiniše tako i nakupiše, jedan mnogo, drugi malo.
(JB)
Exodus
16
:
17
Izraelci tako uradiše. Neki nakupe više, neki manje.
(GSA)
Exodus
16
:
17
εποιησαν δε ουτως οι υιοι ισραηλ και συνελεξαν ο το πολυ και ο το ελαττον
(WLC)
Exodus
16
:
17
וַיַּעֲשׂוּ־כֵ֖ן בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַֽיִּלְקְט֔וּ הַמַּרְבֶּ֖ה וְהַמַּמְעִֽיט׃
(DK)
Exodus
16
:
17
I učiniše tako sinovi Izrailjevi; i nakupiše koji više koji manje.
(TD)
Exodus
16
:
17
Sinovi Izraelovi učiniše tako; oni ju prikupiše, tko više, tko manje.
(dkc)
Exodus
16
:
17
И учинише тако синови Израиљеви; и накупише који више који мање.
(AKJV)
Exodus
16
:
17
And the children of Israel did so, and gathered, some more, some less.
(ASV)
Exodus
16
:
17
And the children of Israel did so, and gathered some more, some less.
(DB)
Exodus
16
:
17
And the children of Israel did so, and gathered, some much, some little.
(DRB)
Exodus
16
:
17
And the children of Israel did so: and they gathered, one more, another less.
(ERV)
Exodus
16
:
17
And the children of Israel did so, and gathered some more, some less.
(ESV)
Exodus
16
:
17
And the people of Israel did so. They gathered, some more, some less.
(GWT)
Exodus
16
:
17
So that is what the Israelites did. Some gathered more, some less.
(KJV)
Exodus
16
:
17
And the children of Israel did so, and gathered, some more, some less.
(NLT)
Exodus
16
:
17
So the people of Israel did as they were told. Some gathered a lot, some only a little.
(WEB)
Exodus
16
:
17
The children of Israel did so, and gathered some more, some less.
(YLT)
Exodus
16
:
17
And the sons of Israel do so, and they gather, he who is gathering much, and he who is gathering little;