(BHS)
Ecclesiastes
12
:
2
עַד אֲשֶׁר לֹא־תֶחְשַׁךְ הַשֶּׁמֶשׁ וְהָאֹור וְהַיָּרֵחַ וְהַכֹּוכָבִים וְשָׁבוּ הֶעָבִים אַחַר הַגָּשֶׁם׃
(IS)
Ecclesiastes
12
:
2
Prije nego pomrči sunce, svjetlo i mjesec i zvijezde i iza dažda opet dođu oblaci.
(JB)
Ecclesiastes
12
:
2
Prije nego potamni sunce i svjetlost, mjesec i zvijezde, i vrate se oblaci iza kiše.
(GSA)
Ecclesiastes
12
:
2
εως ου μη σκοτισθη ο ηλιος και το φως και η σεληνη και οι αστερες και επιστρεψωσιν τα νεφη οπισω του υετου
(WLC)
Ecclesiastes
12
:
2
עַ֠ד אֲשֶׁ֨ר לֹֽא־תֶחְשַׁ֤ךְ הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙ וְהָאֹ֔ור וְהַיָּרֵ֖חַ וְהַכֹּוכָבִ֑ים וְשָׁ֥בוּ הֶעָבִ֖ים אַחַ֥ר הַגָּֽשֶׁם׃
(DK)
Ecclesiastes
12
:
2
Prije nego pomrkne sunce i vidjelo i mjesec i zvijezde, i opet dođu oblaci iza dažda,
(TD)
Ecclesiastes
12
:
2
- prije nego što se ne smrače sunce i svjetlost i mjesec i zvijezde, i što oblaci ne vrate se, i po tome kiša,
(dkc)
Ecclesiastes
12
:
2
Прије него помркне сунце и видјело и мјесец и звијезде, и опет дођу облаци иза дажда,
(AKJV)
Ecclesiastes
12
:
2
While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain:
(ASV)
Ecclesiastes
12
:
2
before the sun, and the light, and the moon, and the stars, are darkened, and the clouds return after the rain;
(DB)
Ecclesiastes
12
:
2
before the sun, and the light, and the moon, and the stars, be darkened, and the clouds return after the rain;
(DRB)
Ecclesiastes
12
:
2
Before the sun, and the light, and the moon, and the stars be darkened, and the clouds return after the rain:
(ERV)
Ecclesiastes
12
:
2
or ever the sun, and the light, and the moon, and the stars, be darkened, and the clouds return after the rain:
(ESV)
Ecclesiastes
12
:
2
before the sun and the light and the moon and the stars are darkened and the clouds return after the rain,
(GWT)
Ecclesiastes
12
:
2
Remember your Creator before the sun, the light, the moon, and the stars turn dark, [and] the clouds come back with rain.
(KJV)
Ecclesiastes
12
:
2
While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain:
(NLT)
Ecclesiastes
12
:
2
Remember him before the light of the sun, moon, and stars is dim to your old eyes, and rain clouds continually darken your sky.
(WEB)
Ecclesiastes
12
:
2
Before the sun, the light, the moon, and the stars are darkened, and the clouds return after the rain;
(YLT)
Ecclesiastes
12
:
2
While that the sun is not darkened, and the light, And the moon, and the stars, And the thick clouds returned after the rain.