(BHS) Isaiah 28 : 11 כִּי בְּלַעֲגֵי שָׂפָה וּבְלָשֹׁון אַחֶרֶת יְדַבֵּר אֶל־הָעָם הַזֶּה׃
(BHSCO) Isaiah 28 : 11 כי בלעגי שפה ובלשון אחרת ידבר אל־העם הזה׃
(IS) Isaiah 28 : 11 Dakako, tepavim usnama i tuđim jezikom govorit će tome narodu,
(JB) Isaiah 28 : 11 Da, mucavim usnama i na stranom jeziku govorit će se ovom narodu.
(GSA) Isaiah 28 : 11 δια φαυλισμον χειλεων δια γλωσσης ετερας οτι λαλησουσιν τω λαω τουτω
(WLC) Isaiah 28 : 11 כִּ֚י בְּלַעֲגֵ֣י שָׂפָ֔ה וּבְלָשֹׁ֖ון אַחֶ֑רֶת יְדַבֵּ֖ר אֶל־הָעָ֥ם הַזֶּֽה׃
(DK) Isaiah 28 : 11 Zato će nerazumljivom besjedom i tuđim jezikom govoriti tome narodu;
(TD) Isaiah 28 : 11 eh dobro, da, to je govorenje isjeckano, to je jedan strani jezik što GOSPOD će govoriti tom narodu,
(dkc) Isaiah 28 : 11 Зато ће неразумљивом бесједом и туђим језиком говорити томе народу;
(AKJV) Isaiah 28 : 11 For with stammering lips and another tongue will he speak to this people.
(ASV) Isaiah 28 : 11 Nay, but by men of'strange lips and with another tongue will he speak to this people;
(DB) Isaiah 28 : 11 For with stammering lips and a strange tongue will he speak to this people;
(DRB) Isaiah 28 : 11 For with the speech of lips, and with another tongue he will speak to this people.
(ERV) Isaiah 28 : 11 Nay, but by men of strange lips and with another tongue will he speak to this people:
(ESV) Isaiah 28 : 11 For by people of strange lips and with a foreign tongue the LORD will speak to this people,
(GWT) Isaiah 28 : 11 The LORD will speak to these people. He will mock them by speaking in a foreign language.
(KJV) Isaiah 28 : 11 For with stammering lips and another tongue will he speak to this people.
(NLT) Isaiah 28 : 11 So now God will have to speak to his people through foreign oppressors who speak a strange language!
(WEB) Isaiah 28 : 11 But he will speak to this nation with stammering lips and in another language;
(YLT) Isaiah 28 : 11 For by scorned lip, and by another tongue, Doth He speak unto this people.