(GTR)
John
19
:
27
ειτα λεγει τω μαθητη ιδου η μητηρ σου και απ εκεινης της ωρας ελαβεν αυτην ο μαθητης εις τα ιδια
(IS)
John
19
:
27
Potom reče učeniku: "Evo ti majke!" I od onoga časa uze je učenik k sebi.
(JB)
John
19
:
27
I od toga časa uze je učenik k sebi.
(UKR)
John
19
:
27
Опісля рече ученику: Оть, мати твоя. І з тієї години узяв її ученик до себе.
(DK)
John
19
:
27
Potom reče učeniku: eto ti matere! I od onoga časa uze je učenik k sebi.
(STRT)
John
19
:
27
eita legei tō mathētē idou ē mētēr sou kai ap ekeinēs tēs ōras elaben autēn o mathētēs eis ta idia eita legei tO mathEtE idou E mEtEr sou kai ap ekeinEs tEs Oras elaben autEn o mathEtEs eis ta idia
(TD)
John
19
:
27
Potom on reče učeniku: ` Evo tvoje majke. ` I od tog časa, učenik ju uze k sebi. ( Mt 27.45-56; Mk 15.33-41; Lk 23.44-49)
(dkc)
John
19
:
27
Потом рече ученику: ето ти матере! И од онога часа узе је ученик к себи.
(AKJV)
John
19
:
27
Then said he to the disciple, Behold your mother! And from that hour that disciple took her to his own home.
(ASV)
John
19
:
27
Then saith he to the disciple, Behold, thy mother! And from that hour the disciple took her unto his own home .
(APB)
John
19
:
27
He said to that disciple, "Behold, your mother.” And from that hour that disciple received her to himself.
(DB)
John
19
:
27
Then he says unto the disciple, Behold thy mother. And from that hour the disciple took her to his own home.
(DRB)
John
19
:
27
After that, he saith to the disciple: Behold thy mother. And from that hour, the disciple took her to his own.
(ERV)
John
19
:
27
Then saith he to the disciple, Behold, thy mother! And from that hour the disciple took her unto his own home.
(ESV)
John
19
:
27
Then he said to the disciple, “Behold, your mother!” And from that hour the disciple took her to his own home.
(GWT)
John
19
:
27
Then he said to the disciple, "Look, here's your mother!" From that time on she lived with that disciple in his home.
(KJV)
John
19
:
27
Then saith he to the disciple, Behold thy mother! And from that hour that disciple took her unto his own home.
(NLT)
John
19
:
27
And he said to this disciple, "Here is your mother." And from then on this disciple took her into his home.
(WNT)
John
19
:
27
Then He said to the disciple, "Behold, your mother!" And from that time the disciple received her into his own home.
(WEB)
John
19
:
27
Then he said to the disciple, "Behold, your mother!" From that hour, the disciple took her to his own home.
(YLT)
John
19
:
27
afterward he saith to the disciple, 'Lo, thy mother;' and from that hour the disciple took her to his own home.