(GTR) John 19 : 27 ειτα λεγει τω μαθητη ιδου η μητηρ σου και απ εκεινης της ωρας ελαβεν αυτην ο μαθητης εις τα ιδια
(IS) John 19 : 27 Potom reče učeniku: "Evo ti majke!" I od onoga časa uze je učenik k sebi.
(JB) John 19 : 27 I od toga časa uze je učenik k sebi.
(UKR) John 19 : 27 Опісля рече ученику: Оть, мати твоя. І з тієї години узяв її ученик до себе.
(DK) John 19 : 27 Potom reče učeniku: eto ti matere! I od onoga časa uze je učenik k sebi.
(STRT) John 19 : 27 eita legei tō mathētē idou ē mētēr sou kai ap ekeinēs tēs ōras elaben autēn o mathētēs eis ta idia eita legei tO mathEtE idou E mEtEr sou kai ap ekeinEs tEs Oras elaben autEn o mathEtEs eis ta idia
(TD) John 19 : 27 Potom on reče učeniku: ` Evo tvoje majke. ` I od tog časa, učenik ju uze k sebi. ( Mt 27.45-56; Mk 15.33-41; Lk 23.44-49)
(dkc) John 19 : 27 Потом рече ученику: ето ти матере! И од онога часа узе је ученик к себи.
(AKJV) John 19 : 27 Then said he to the disciple, Behold your mother! And from that hour that disciple took her to his own home.
(ASV) John 19 : 27 Then saith he to the disciple, Behold, thy mother! And from that hour the disciple took her unto his own home .
(APB) John 19 : 27 He said to that disciple, "Behold, your mother.” And from that hour that disciple received her to himself.
(DB) John 19 : 27 Then he says unto the disciple, Behold thy mother. And from that hour the disciple took her to his own home.
(DRB) John 19 : 27 After that, he saith to the disciple: Behold thy mother. And from that hour, the disciple took her to his own.
(ERV) John 19 : 27 Then saith he to the disciple, Behold, thy mother! And from that hour the disciple took her unto his own home.
(ESV) John 19 : 27 Then he said to the disciple, “Behold, your mother!” And from that hour the disciple took her to his own home.
(GWT) John 19 : 27 Then he said to the disciple, "Look, here's your mother!" From that time on she lived with that disciple in his home.
(KJV) John 19 : 27 Then saith he to the disciple, Behold thy mother! And from that hour that disciple took her unto his own home.
(NLT) John 19 : 27 And he said to this disciple, "Here is your mother." And from then on this disciple took her into his home.
(WNT) John 19 : 27 Then He said to the disciple, "Behold, your mother!" And from that time the disciple received her into his own home.
(WEB) John 19 : 27 Then he said to the disciple, "Behold, your mother!" From that hour, the disciple took her to his own home.
(YLT) John 19 : 27 afterward he saith to the disciple, 'Lo, thy mother;' and from that hour the disciple took her to his own home.