(BHS) Ezekiel 36 : 8 וְאַתֶּם הָרֵי יִשְׂרָאֵל עַנְפְּכֶם תִּתֵּנוּ וּפֶרְיְכֶם תִּשְׂאוּ לְעַמִּי יִשְׂרָאֵל כִּי קֵרְבוּ לָבֹוא׃
(BHSCO) Ezekiel 36 : 8 ואתם הרי ישראל ענפכם תתנו ופריכם תשאו לעמי ישראל כי קרבו לבוא׃
(IS) Ezekiel 36 : 8 A vi, gore Izraelove, pustite da se pomlade grane vaše! Nosite plod svoj narodu mojemu Izraelu; jer će se skoro vratiti.
(JB) Ezekiel 36 : 8 A vi, gore Izraelove, razgranajte se i donesite rod narodu koji će skoro doći.
(GSA) Ezekiel 36 : 8 υμων δε ορη ισραηλ την σταφυλην και τον καρπον υμων καταφαγεται ο λαος μου οτι εγγιζουσιν του ελθειν
(WLC) Ezekiel 36 : 8 וְאַתֶּ֞ם הָרֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ עַנְפְּכֶ֣ם תִּתֵּ֔נוּ וּפֶרְיְכֶ֥ם תִּשְׂא֖וּ לְעַמִּ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל כִּ֥י קֵרְב֖וּ לָבֹֽוא׃
(DK) Ezekiel 36 : 8 A vi, gore Izrailjeve, puštaćete grane svoje, i rod svoj nosićete narodu mojemu Izrailju, jer će skoro doći.
(TD) Ezekiel 36 : 8 Vi, planine Izarelove, vi ćete puštati svoje grane i nositi svoje plodove za moj narod Izrael, jer on će se uskoro vratiti. Da, ja dolazim k vama, ja se okrećem prema vama: vi ćete biti uzgojene i zasijane.
(dkc) Ezekiel 36 : 8 А ви, горе Израиљеве, пуштаћете гране своје, и род свој носићете народу мојему Израиљу, јер ће скоро доћи.
(AKJV) Ezekiel 36 : 8 But you, O mountains of Israel, you shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people of Israel; for they are at hand to come.
(ASV) Ezekiel 36 : 8 But ye, O mountains of Israel, ye shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people Israel; for they are at hand to come.
(DB) Ezekiel 36 : 8 And ye mountains of Israel shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people Israel: for they are at hand to come.
(DRB) Ezekiel 36 : 8 But as for you, O mountains of Israel, shoot ye forth your branches, and yield your fruit to my people of Israel: for they are at hand to come.
(ERV) Ezekiel 36 : 8 But ye, O mountains of Israel, ye shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people Israel; for they are at hand to come.
(ESV) Ezekiel 36 : 8 “But you, O mountains of Israel, shall shoot forth your branches and yield your fruit to my people Israel, for they will soon come home.
(GWT) Ezekiel 36 : 8 " 'But you, mountains of Israel, will grow branches and bear fruit for my people Israel. My people will come home soon.
(KJV) Ezekiel 36 : 8 But ye, O mountains of Israel, ye shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people of Israel; for they are at hand to come.
(NLT) Ezekiel 36 : 8 "But the mountains of Israel will produce heavy crops of fruit for my people--for they will be coming home again soon!
(WEB) Ezekiel 36 : 8 But you, mountains of Israel, you shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people Israel; for they are at hand to come.
(YLT) Ezekiel 36 : 8 And ye, O mountains of Israel, Your branch ye give out, and your fruits ye bear for My people Israel, For they have drawn near to come.