(BHS)
Ezekiel
36
:
8
וְאַתֶּם הָרֵי יִשְׂרָאֵל עַנְפְּכֶם תִּתֵּנוּ וּפֶרְיְכֶם תִּשְׂאוּ לְעַמִּי יִשְׂרָאֵל כִּי קֵרְבוּ לָבֹוא׃
(BHSCO)
Ezekiel
36
:
8
ואתם הרי ישראל ענפכם תתנו ופריכם תשאו לעמי ישראל כי קרבו לבוא׃
(IS)
Ezekiel
36
:
8
A vi, gore Izraelove, pustite da se pomlade grane vaše! Nosite plod svoj narodu mojemu Izraelu; jer će se skoro vratiti.
(JB)
Ezekiel
36
:
8
A vi, gore Izraelove, razgranajte se i donesite rod narodu koji će skoro doći.
(GSA)
Ezekiel
36
:
8
υμων δε ορη ισραηλ την σταφυλην και τον καρπον υμων καταφαγεται ο λαος μου οτι εγγιζουσιν του ελθειν
(WLC)
Ezekiel
36
:
8
וְאַתֶּ֞ם הָרֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ עַנְפְּכֶ֣ם תִּתֵּ֔נוּ וּפֶרְיְכֶ֥ם תִּשְׂא֖וּ לְעַמִּ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל כִּ֥י קֵרְב֖וּ לָבֹֽוא׃
(DK)
Ezekiel
36
:
8
A vi, gore Izrailjeve, puštaćete grane svoje, i rod svoj nosićete narodu mojemu Izrailju, jer će skoro doći.
(TD)
Ezekiel
36
:
8
Vi, planine Izarelove, vi ćete puštati svoje grane i nositi svoje plodove za moj narod Izrael, jer on će se uskoro vratiti. Da, ja dolazim k vama, ja se okrećem prema vama: vi ćete biti uzgojene i zasijane.
(dkc)
Ezekiel
36
:
8
А ви, горе Израиљеве, пуштаћете гране своје, и род свој носићете народу мојему Израиљу, јер ће скоро доћи.
(AKJV)
Ezekiel
36
:
8
But you, O mountains of Israel, you shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people of Israel; for they are at hand to come.
(ASV)
Ezekiel
36
:
8
But ye, O mountains of Israel, ye shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people Israel; for they are at hand to come.
(DB)
Ezekiel
36
:
8
And ye mountains of Israel shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people Israel: for they are at hand to come.
(DRB)
Ezekiel
36
:
8
But as for you, O mountains of Israel, shoot ye forth your branches, and yield your fruit to my people of Israel: for they are at hand to come.
(ERV)
Ezekiel
36
:
8
But ye, O mountains of Israel, ye shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people Israel; for they are at hand to come.
(ESV)
Ezekiel
36
:
8
“But you, O mountains of Israel, shall shoot forth your branches and yield your fruit to my people Israel, for they will soon come home.
(GWT)
Ezekiel
36
:
8
" 'But you, mountains of Israel, will grow branches and bear fruit for my people Israel. My people will come home soon.
(KJV)
Ezekiel
36
:
8
But ye, O mountains of Israel, ye shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people of Israel; for they are at hand to come.
(NLT)
Ezekiel
36
:
8
"But the mountains of Israel will produce heavy crops of fruit for my people--for they will be coming home again soon!
(WEB)
Ezekiel
36
:
8
But you, mountains of Israel, you shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people Israel; for they are at hand to come.
(YLT)
Ezekiel
36
:
8
And ye, O mountains of Israel, Your branch ye give out, and your fruits ye bear for My people Israel, For they have drawn near to come.