(GTR) John 8 : 56 αβρααμ ο πατηρ υμων ηγαλλιασατο ινα ιδη την ημεραν την εμην και ειδεν και εχαρη
(IS) John 8 : 56 Abraham, otac vaš, kliktao je, da bi vidio dan moj. Vidio je i obradovao se je."
(JB) John 8 : 56 Abraham, otac vaš, usklikta što će vidjeti moj Dan. I vidje i obradova se.
(UKR) John 8 : 56 Авраам, отець ваш, рад був видїти день мій; та він увидїв, і зрадїв.
(DK) John 8 : 56 Avraam, otac vaš, bio je rad da vidi dan moj; i vidje, i obradova se.
(STRT) John 8 : 56 abraam o patēr umōn ēgalliasato ina idē tēn ēmeran tēn emēn kai eiden kai echarē abraam o patEr umOn Egalliasato ina idE tEn Emeran tEn emEn kai eiden kai echarE
(TD) John 8 : 56 Abraham, vaš otac, oduševljavao se na pomisao da vidi moj *Dan: on ga je vidio i bio je ponesen od radosti. `
(dkc) John 8 : 56 Авраам, отац ваш, био је рад да види дан мој; и видје, и обрадова се.
(AKJV) John 8 : 56 Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad.
(ASV) John 8 : 56 Your father Abraham rejoiced to see my day; and he saw it, and was glad.
(APB) John 8 : 56 "Abraham your father desired to see my day, and he saw it and rejoiced.”
(DB) John 8 : 56 Your father Abraham exulted in that he should see my day, and he saw and rejoiced.
(DRB) John 8 : 56 Abraham your father rejoiced that he might see my day: he saw it, and was glad.
(ERV) John 8 : 56 Your father Abraham rejoiced to see my day; and he saw it, and was glad.
(ESV) John 8 : 56 Your father Abraham rejoiced that he would see my day. He saw it and was glad.”
(GWT) John 8 : 56 Your father Abraham was pleased to see that my day was coming. He saw it and was happy."
(KJV) John 8 : 56 Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad.
(NLT) John 8 : 56 Your father Abraham rejoiced as he looked forward to my coming. He saw it and was glad."
(WNT) John 8 : 56 Abraham your forefather exulted in the hope of seeing my day: and he saw it, and was glad."
(WEB) John 8 : 56 Your father Abraham rejoiced to see my day. He saw it, and was glad."
(YLT) John 8 : 56 Abraham, your father, was glad that he might see my day; and he saw, and did rejoice.'