(GTR)
John
8
:
56
αβρααμ ο πατηρ υμων ηγαλλιασατο ινα ιδη την ημεραν την εμην και ειδεν και εχαρη
(IS)
John
8
:
56
Abraham, otac vaš, kliktao je, da bi vidio dan moj. Vidio je i obradovao se je."
(JB)
John
8
:
56
Abraham, otac vaš, usklikta što će vidjeti moj Dan. I vidje i obradova se.
(UKR)
John
8
:
56
Авраам, отець ваш, рад був видїти день мій; та він увидїв, і зрадїв.
(DK)
John
8
:
56
Avraam, otac vaš, bio je rad da vidi dan moj; i vidje, i obradova se.
(STRT)
John
8
:
56
abraam o patēr umōn ēgalliasato ina idē tēn ēmeran tēn emēn kai eiden kai echarē abraam o patEr umOn Egalliasato ina idE tEn Emeran tEn emEn kai eiden kai echarE
(TD)
John
8
:
56
Abraham, vaš otac, oduševljavao se na pomisao da vidi moj *Dan: on ga je vidio i bio je ponesen od radosti. `
(dkc)
John
8
:
56
Авраам, отац ваш, био је рад да види дан мој; и видје, и обрадова се.
(AKJV)
John
8
:
56
Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad.
(ASV)
John
8
:
56
Your father Abraham rejoiced to see my day; and he saw it, and was glad.
(APB)
John
8
:
56
"Abraham your father desired to see my day, and he saw it and rejoiced.”
(DB)
John
8
:
56
Your father Abraham exulted in that he should see my day, and he saw and rejoiced.
(DRB)
John
8
:
56
Abraham your father rejoiced that he might see my day: he saw it, and was glad.
(ERV)
John
8
:
56
Your father Abraham rejoiced to see my day; and he saw it, and was glad.
(ESV)
John
8
:
56
Your father Abraham rejoiced that he would see my day. He saw it and was glad.”
(GWT)
John
8
:
56
Your father Abraham was pleased to see that my day was coming. He saw it and was happy."
(KJV)
John
8
:
56
Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad.
(NLT)
John
8
:
56
Your father Abraham rejoiced as he looked forward to my coming. He saw it and was glad."
(WNT)
John
8
:
56
Abraham your forefather exulted in the hope of seeing my day: and he saw it, and was glad."
(WEB)
John
8
:
56
Your father Abraham rejoiced to see my day. He saw it, and was glad."
(YLT)
John
8
:
56
Abraham, your father, was glad that he might see my day; and he saw, and did rejoice.'