(GTR)
Hebrews
11
:
20
πιστει περι μελλοντων ευλογησεν ισαακ τον ιακωβ και τον ησαυ
(IS)
Hebrews
11
:
20
Vjerom blagoslovi Izak Jakova i Ezava u stvarima budućim.
(JB)
Hebrews
11
:
20
Vjerom baš u pogledu budućnosti Izak blagoslovi Jakova i Ezava.
(UKR)
Hebrews
11
:
20
Вірою в грядуще благословив Ісаак Якова та Ісава.
(DK)
Hebrews
11
:
20
Vjerom blagoslovi Isak Jakova i Isava u stvarima koje će doći.
(STRT)
Hebrews
11
:
20
pistei peri mellontōn eulogēsen isaak ton iakōb kai ton ēsau pistei peri mellontOn eulogEsen isaak ton iakOb kai ton Esau
(TD)
Hebrews
11
:
20
Po vjeri također, Izak blagoslovi Jakova i Ezava s obzirom na budućnost.
(dkc)
Hebrews
11
:
20
Вјером благослови Исак Јакова и Исава у стварима које ће доћи.
(AKJV)
Hebrews
11
:
20
By faith Isaac blessed Jacob and Esau concerning things to come.
(ASV)
Hebrews
11
:
20
By faith Isaac blessed Jacob and Esau, even concerning things to come.
(APB)
Hebrews
11
:
20
By the faith of what was future, Isaac blessed Jacob and Esau.
(DB)
Hebrews
11
:
20
By faith Isaac blessed Jacob and Esau concerning things to come.
(DRB)
Hebrews
11
:
20
By faith also of things to come, Isaac blessed Jacob and Esau.
(ERV)
Hebrews
11
:
20
By faith Isaac blessed Jacob and Esau, even concerning things to come.
(ESV)
Hebrews
11
:
20
By faith Isaac invoked future blessings on Jacob and Esau.
(KJV)
Hebrews
11
:
20
By faith Isaac blessed Jacob and Esau concerning things to come.
(NLT)
Hebrews
11
:
20
It was by faith that Isaac promised blessings for the future to his sons, Jacob and Esau.
(WNT)
Hebrews
11
:
20
Through faith Isaac blessed Jacob and Esau, even in connexion with things soon to come.
(WEB)
Hebrews
11
:
20
By faith, Isaac blessed Jacob and Esau, even concerning things to come.
(YLT)
Hebrews
11
:
20
By faith, concerning coming things, Isaac did bless Jacob and Esau;