(GTR)
Hebrews
11
:
33
οι δια πιστεως κατηγωνισαντο βασιλειας ειργασαντο δικαιοσυνην επετυχον επαγγελιων εφραξαν στοματα λεοντων
(IS)
Hebrews
11
:
33
Koji vjerom pobijediše kraljevstva, učiniše pravdu, dobiše obećanja, zatvoriše usta lavovima,
(JB)
Hebrews
11
:
33
koji su po vjeri osvojili kraljevstva, odjelotvorili pravednost, zadobili obećano, začepili ralje lavovima,
(UKR)
Hebrews
11
:
33
котрі вірою побивали царства, робили правду, одержували обітування, загороджували пащі левам,
(DK)
Hebrews
11
:
33
Koji vjerom pobijediše carstva, učiniše pravdu, dobiše obećanja, zatvoriše usta lavovima,
(STRT)
Hebrews
11
:
33
oi dia pisteōs katēgōnisanto basileias eirgasanto dikaiosunēn epetuchon epangeliōn ephraxan stomata leontōn oi dia pisteOs katEgOnisanto basileias eirgasanto dikaiosunEn epetuchon epangeliOn ephraxan stomata leontOn
(TD)
Hebrews
11
:
33
njima koji, zahvaljujući vjeri, osvojiše kraljevstva, ostvarivaše pravednost, vidješe ostvariti se obećanja, saviše nagubac lavovima na ralje,
(dkc)
Hebrews
11
:
33
Који вјером побиједише царства, учинише правду, добише обећања, затворише уста лавовима,
(AKJV)
Hebrews
11
:
33
Who through faith subdued kingdoms, worked righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions.
(ASV)
Hebrews
11
:
33
who through faith subdued kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions,
(APB)
Hebrews
11
:
33
Those who by faith conquered Kingdoms and wrought justice, received promises and shut the mouths of lions;
(DB)
Hebrews
11
:
33
who by faith overcame kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped lions' mouths,
(DRB)
Hebrews
11
:
33
Who by faith conquered kingdoms, wrought justice, obtained promises, stopped the mouths of lions,
(ERV)
Hebrews
11
:
33
who through faith subdued kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions,
(ESV)
Hebrews
11
:
33
who through faith conquered kingdoms, enforced justice, obtained promises, stopped the mouths of lions,
(GWT)
Hebrews
11
:
33
Through faith they conquered kingdoms, did what God approved, and received what God had promised. They shut the mouths of lions,
(KJV)
Hebrews
11
:
33
Who through faith subdued kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions,
(NLT)
Hebrews
11
:
33
By faith these people overthrew kingdoms, ruled with justice, and received what God had promised them. They shut the mouths of lions,
(WNT)
Hebrews
11
:
33
men who, as the result of faith, conquered whole kingdoms, brought about true justice, obtained promises from God, stopped lions' mouths,
(WEB)
Hebrews
11
:
33
who, through faith subdued kingdoms, worked out righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions,
(YLT)
Hebrews
11
:
33
who through faith did subdue kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped mouths of lions,