(GTR) Hebrews 11 : 33 οι δια πιστεως κατηγωνισαντο βασιλειας ειργασαντο δικαιοσυνην επετυχον επαγγελιων εφραξαν στοματα λεοντων
(IS) Hebrews 11 : 33 Koji vjerom pobijediše kraljevstva, učiniše pravdu, dobiše obećanja, zatvoriše usta lavovima,
(JB) Hebrews 11 : 33 koji su po vjeri osvojili kraljevstva, odjelotvorili pravednost, zadobili obećano, začepili ralje lavovima,
(UKR) Hebrews 11 : 33 котрі вірою побивали царства, робили правду, одержували обітування, загороджували пащі левам,
(DK) Hebrews 11 : 33 Koji vjerom pobijediše carstva, učiniše pravdu, dobiše obećanja, zatvoriše usta lavovima,
(STRT) Hebrews 11 : 33 oi dia pisteōs katēgōnisanto basileias eirgasanto dikaiosunēn epetuchon epangeliōn ephraxan stomata leontōn oi dia pisteOs katEgOnisanto basileias eirgasanto dikaiosunEn epetuchon epangeliOn ephraxan stomata leontOn
(TD) Hebrews 11 : 33 njima koji, zahvaljujući vjeri, osvojiše kraljevstva, ostvarivaše pravednost, vidješe ostvariti se obećanja, saviše nagubac lavovima na ralje,
(dkc) Hebrews 11 : 33 Који вјером побиједише царства, учинише правду, добише обећања, затворише уста лавовима,
(AKJV) Hebrews 11 : 33 Who through faith subdued kingdoms, worked righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions.
(ASV) Hebrews 11 : 33 who through faith subdued kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions,
(APB) Hebrews 11 : 33 Those who by faith conquered Kingdoms and wrought justice, received promises and shut the mouths of lions;
(DB) Hebrews 11 : 33 who by faith overcame kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped lions' mouths,
(DRB) Hebrews 11 : 33 Who by faith conquered kingdoms, wrought justice, obtained promises, stopped the mouths of lions,
(ERV) Hebrews 11 : 33 who through faith subdued kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions,
(ESV) Hebrews 11 : 33 who through faith conquered kingdoms, enforced justice, obtained promises, stopped the mouths of lions,
(GWT) Hebrews 11 : 33 Through faith they conquered kingdoms, did what God approved, and received what God had promised. They shut the mouths of lions,
(KJV) Hebrews 11 : 33 Who through faith subdued kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions,
(NLT) Hebrews 11 : 33 By faith these people overthrew kingdoms, ruled with justice, and received what God had promised them. They shut the mouths of lions,
(WNT) Hebrews 11 : 33 men who, as the result of faith, conquered whole kingdoms, brought about true justice, obtained promises from God, stopped lions' mouths,
(WEB) Hebrews 11 : 33 who, through faith subdued kingdoms, worked out righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions,
(YLT) Hebrews 11 : 33 who through faith did subdue kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped mouths of lions,