(GTR) Hebrews 11 : 13 κατα πιστιν απεθανον ουτοι παντες μη λαβοντες τας επαγγελιας αλλα πορρωθεν αυτας ιδοντες και πεισθεντες και ασπασαμενοι και ομολογησαντες οτι ξενοι και παρεπιδημοι εισιν επι της γης
(IS) Hebrews 11 : 13 U vjeri pomriješe svi ovi ne primivši obećanja, nego ih vidješe izdaleka i pozdraviše i priznaše, da su tuđinci i putnici na zemlji,
(JB) Hebrews 11 : 13 U vjeri svi su oni umrli, a da nisu zadobili obećanja, već su ih samo izdaleka vidjeli i pozdravili priznavši da su stranci i pridošlice na zemlji.
(UKR) Hebrews 11 : 13 По вірі померли гі всі, не прийнявши обітниць, а оддалеки видівши їх, і вірували, і витали, і визнавали, що вони чуженицї і захожі на землї.
(DK) Hebrews 11 : 13 U vjeri pomriješe svi ovi ne primivši obećanja, nego ga vidjevši izdaleka, i poklonivši mu se, i priznavši da su gosti i došljaci na zemlji.
(STRT) Hebrews 11 : 13 kata pistin apethanon outoi pantes mē labontes tas epangelias alla porrōthen autas idontes kai peisthentes kai aspasamenoi kai omologēsantes oti xenoi kai parepidēmoi eisin epi tēs gēs kata pistin apethanon outoi pantes mE labontes tas epangelias alla porrOthen autas idontes kai peisthentes kai aspasamenoi kai omologEsantes oti xenoi kai parepidEmoi eisin epi tEs gEs
(TD) Hebrews 11 : 13 U vjeri, oni umriješe svi, a da nisu imali ostvarena obećanja, ali nakon što su vidjeli i pozdravili iz daleka i nakon što su sebe priznali strancima i prolaznicima na zemlji.
(dkc) Hebrews 11 : 13 У вјери помријеше сви ови не примивши обећања, него га видјевши издалека, и поклонивши му се, и признавши да су гости и дошљаци на земљи.
(AKJV) Hebrews 11 : 13 These all died in faith, not having received the promises, but having seen them afar off, and were persuaded of them, and embraced them, and confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.
(ASV) Hebrews 11 : 13 These all died in faith, not having received the promises, but having seen them and greeted them from afar, and having confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.
(APB) Hebrews 11 : 13 These died in faith, all of them, and they did not receive their promise, but they saw it from a distance and rejoiced in it and confessed that they were foreigners and nomads in The Earth.
(DB) Hebrews 11 : 13 All these died in faith, not having received the promises, but having seen them from afar off and embraced them, and confessed that they were strangers and sojourners on the earth.
(DRB) Hebrews 11 : 13 All these died according to faith, not having received the promises, but beholding them afar off, and saluting them, and confessing that they are pilgrims and strangers on the earth.
(ERV) Hebrews 11 : 13 These all died in faith, not having received the promises, but having seen them and greeted them from afar, and having confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.
(ESV) Hebrews 11 : 13 These all died in faith, not having received the things promised, but having seen them and greeted them from afar, and having acknowledged that they were strangers and exiles on the earth.
(GWT) Hebrews 11 : 13 All these people died having faith. They didn't receive the things that God had promised them, but they saw these things coming in the distant future and rejoiced. They acknowledged that they were living as strangers with no permanent home on earth.
(KJV) Hebrews 11 : 13 These all died in faith, not having received the promises, but having seen them afar off, and were persuaded of them, and embraced them, and confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.
(NLT) Hebrews 11 : 13 All these people died still believing what God had promised them. They did not receive what was promised, but they saw it all from a distance and welcomed it. They agreed that they were foreigners and nomads here on earth.
(WNT) Hebrews 11 : 13 All these died in the possession of faith. They had not received the promised blessings, but had seen them from a distance and had greeted them, and had acknowledged themselves to be foreigners and strangers here on earth;
(WEB) Hebrews 11 : 13 These all died in faith, not having received the promises, but having seen them and embraced them from afar, and having confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.
(YLT) Hebrews 11 : 13 In faith died all these, not having received the promises, but from afar having seen them, and having been persuaded, and having saluted them, and having confessed that strangers and sojourners they are upon the earth,