(BHS) Exodus 18 : 2 וַיִּקַּח יִתְרֹו חֹתֵן מֹשֶׁה אֶת־צִפֹּרָה אֵשֶׁת מֹשֶׁה אַחַר שִׁלּוּחֶיהָ׃
(BHSCO) Exodus 18 : 2 ויקח יתרו חתן משה את־צפרה אשת משה אחר שלוחיה׃
(IS) Exodus 18 : 2 Tada Jetro, tast Mojsijev, uze sa sobom ženu Mojsijevu Ziporu, koju je on bio poslao natrag,
(JB) Exodus 18 : 2 Tada tast Mojsijev Jitro povede Siporu, Mojsijevu ženu - koju Mojsije bijaše otpustio -
(GSA) Exodus 18 : 2 ελαβεν δε ιοθορ ο γαμβρος μωυση σεπφωραν την γυναικα μωυση μετα την αφεσιν αυτης
(WLC) Exodus 18 : 2 וַיִּקַּ֗ח יִתְרֹו֙ חֹתֵ֣ן מֹשֶׁ֔ה אֶת־צִפֹּרָ֖ה אֵ֣שֶׁת מֹשֶׁ֑ה אַחַ֖ר שִׁלּוּחֶֽיהָ׃
(DK) Exodus 18 : 2 I uze Jotor tast Mojsijev Seforu ženu Mojsijevu, koju bješe poslao natrag,
(TD) Exodus 18 : 2 Jetro, punac Mojsijev, uze Ciporu, ženu Mojsijevu, bilo je to poslije njenog otpuštanja, -
(dkc) Exodus 18 : 2 И узе Јотор таст Мојсијев Сефору жену Мојсијеву, коју бјеше послао натраг,
(AKJV) Exodus 18 : 2 Then Jethro, Moses' father in law, took Zipporah, Moses' wife, after he had sent her back,
(ASV) Exodus 18 : 2 And Jethro, Moses father-in-law, took Zipporah, Moses wife, after he had sent her away,
(DB) Exodus 18 : 2 And Jethro, Moses' father-in-law, took Zipporah, Moses' wife, after he had sent her back,
(DRB) Exodus 18 : 2 He took Sephora the wife of Moses whom he had sent back:
(ERV) Exodus 18 : 2 And Jethro, Moses' father in law, took Zipporah, Moses' wife, after he had sent her away,
(ESV) Exodus 18 : 2 Now Jethro, Moses’ father-in-law, had taken Zipporah, Moses’ wife, after he had sent her home,
(GWT) Exodus 18 : 2 When Moses had sent away his wife Zipporah, his father-in-law Jethro had taken her in,
(KJV) Exodus 18 : 2 Then Jethro, Moses' father in law, took Zipporah, Moses' wife, after he had sent her back,
(NLT) Exodus 18 : 2 Earlier, Moses had sent his wife, Zipporah, and his two sons back to Jethro, who had taken them in.
(WEB) Exodus 18 : 2 Jethro, Moses' father-in-law, received Zipporah, Moses' wife, after he had sent her away,
(YLT) Exodus 18 : 2 and Jethro, father-in-law of Moses, taketh Zipporah, wife of Moses, besides her parents,