(GTR) John 12 : 40 τετυφλωκεν αυτων τους οφθαλμους και πεπωρωκεν αυτων την καρδιαν ινα μη ιδωσιν τοις οφθαλμοις και νοησωσιν τη καρδια και επιστραφωσιν και ιασωμαι αυτους
(IS) John 12 : 40 Zaslijepio je oči njihove i otvrdio srce njihovo, da ne vide očima i ne razumiju srcem, i da se ne obrate, da ih ne iscijelim."
(JB) John 12 : 40 Zaslijepi im oči, stvrdnu srca; da očima ne vide, srcem ne razumiju te se ne obrate pa ih ozdravim.
(UKR) John 12 : 40 Заслїпив очі їх і закаменив серце їх, щоб не бачили очима, нї розуміли серцем, і не обернулись, і я не сцїлив їх.
(DK) John 12 : 40 Zaslijepio je oči njihove i okamenio srca njihova, da ne vide očima ni srcem razumiju, i ne obrate se da ih iscijelim.
(STRT) John 12 : 40 tetuphlōken autōn tous ophthalmous kai pepōrōken autōn tēn kardian ina mē idōsin tois ophthalmois kai noēsōsin tē kardia kai epistraphōsin kai iasōmai autous tetuphlOken autOn tous ophthalmous kai pepOrOken autOn tEn kardian ina mE idOsin tois ophthalmois kai noEsOsin tE kardia kai epistraphOsin kai iasOmai autous
(TD) John 12 : 40 On bijaše zaslijepio njihove oči i ukrutio njihovo srce, da ne vide svojim očima, da njihovo srce ne razumije, da se ne obrate, pa da ih ja ozdravim.
(dkc) John 12 : 40 Заслијепио је очи њихове и окаменио срца њихова, да не виде очима ни срцем разумију, и не обрате се да их исцијелим.
(AKJV) John 12 : 40 He has blinded their eyes, and hardened their heart; that they should not see with their eyes, nor understand with their heart, and be converted, and I should heal them.
(ASV) John 12 : 40 He hath blinded their eyes, and he hardened their heart; Lest they should see with their eyes, and perceive with their heart, And should turn, And I should heal them.
(APB) John 12 : 40 "They have put out their eyes and darkened their hearts lest they shall see with their eyes and understand in their hearts and should be converted and I would heal them.”
(DB) John 12 : 40 He has blinded their eyes and hardened their heart, that they may not see with their eyes, and understand with their heart and be converted, and I should heal them.
(DRB) John 12 : 40 He hath blinded their eyes, and hardened their heart, that they should not see with their eyes, nor understand with their heart, and be converted, and I should heal them.
(ERV) John 12 : 40 He hath blinded their eyes, and he hardened their heart; Lest they should see with their eyes, and perceive with their heart, And should turn, And I should heal them.
(ESV) John 12 : 40 “He has blinded their eyes and hardened their heart, lest they see with their eyes, and understand with their heart, and turn, and I would heal them.”
(GWT) John 12 : 40 "God blinded them and made them close-minded so that their eyes don't see and their minds don't understand. And they never turn to me for healing!"
(KJV) John 12 : 40 He hath blinded their eyes, and hardened their heart; that they should not see with their eyes, nor understand with their heart, and be converted, and I should heal them.
(NLT) John 12 : 40 "The Lord has blinded their eyes and hardened their hearts--so that their eyes cannot see, and their hearts cannot understand, and they cannot turn to me and have me heal them."
(WNT) John 12 : 40 "He has blinded their eyes and made their minds callous, lest they should see with their eyes and perceive with their minds, and should turn, and I should heal them."
(WEB) John 12 : 40 "He has blinded their eyes and he hardened their heart, lest they should see with their eyes, and perceive with their heart, and would turn, and I would heal them."
(YLT) John 12 : 40 'He hath blinded their eyes, and hardened their heart, that they might not see with the eyes, and understand with the heart, and turn back, and I might heal them;'