(GTR) Colossians 2 : 23 ατινα εστιν λογον μεν εχοντα σοφιας εν εθελοθρησκεια και ταπεινοφροσυνη και αφειδια σωματος ουκ εν τιμη τινι προς πλησμονην της σαρκος
(IS) Colossians 2 : 23 Imaju doduše priliku mudrosti po umišljenoj pobožnosti, postu i trapljenju tijela, ali u njima nema ništa časno, nego da se zasiti tijelo.
(JB) Colossians 2 : 23 Po samozvanu bogoštovlju, poniznosti i trapljenju tijela sve to doduše slovi kao mudrost, ali nema nikakve vrijednosti, samo zasićuje tijelo.
(UKR) Colossians 2 : 23 Воно має вид премудрости в самовольній службі і покорі і непощадї тїла, (а) не у шанобі до ситости тїла.
(DK) Colossians 2 : 23 Koje je samo po riječi premudrost samovoljno izbrane službe i poniznosti i nešteđenja tijela, ne za čast kaku, za punjenje tijela.
(STRT) Colossians 2 : 23 atina estin logon men echonta sophias en ethelothrēskeia kai tapeinophrosunē kai apheidia sōmatos ouk en timē tini pros plēsmonēn tēs sarkos atina estin logon men echonta sophias en ethelothrEskeia kai tapeinophrosunE kai apheidia sOmatos ouk en timE tini pros plEsmonEn tEs sarkos
(TD) Colossians 2 : 23 Isprazna mudrost: ` osobna religija, obožavanje, askeza `, lišena svake vrijednosti i služi samo za zadovoljiti tijelo.
(dkc) Colossians 2 : 23 Које је само по ријечи премудрост самовољно избране службе и понизности и нештеђења тијела, не за част каку, за пуњење тијела.
(AKJV) Colossians 2 : 23 Which things have indeed a show of wisdom in will worship, and humility, and neglecting of the body: not in any honor to the satisfying of the flesh.
(ASV) Colossians 2 : 23 Which things have indeed a show of wisdom in will-worship, and humility, and severity to the body; but are not of any value against the indulgence of the flesh.
(APB) Colossians 2 : 23 And they appear to have in them a word of wisdom in the appearance of humility and worship of God and without sparing the body, not in things of honor, but in those things which are physical needs.
(DB) Colossians 2 : 23 (which have indeed an appearance of wisdom in voluntary worship, and humility, and harsh treatment of the body, not in a certain honour,) to the satisfaction of the flesh.
(DRB) Colossians 2 : 23 Which things have indeed a shew of wisdom in superstition and humility, and not sparing the body; not in any honour to the filling of the flesh.
(ERV) Colossians 2 : 23 Which things have indeed a show of wisdom in will-worship, and humility, and severity to the body; but are not of any value against the indulgence of the flesh.
(ESV) Colossians 2 : 23 These have indeed an appearance of wisdom in promoting self-made religion and asceticism and severity to the body, but they are of no value in stopping the indulgence of the flesh.
(GWT) Colossians 2 : 23 These things look like wisdom with their self-imposed worship, [false] humility, and harsh treatment of the body. But they have no value for holding back the constant desires of your corrupt nature.
(KJV) Colossians 2 : 23 Which things have indeed a shew of wisdom in will worship, and humility, and neglecting of the body; not in any honour to the satisfying of the flesh.
(NLT) Colossians 2 : 23 These rules may seem wise because they require strong devotion, pious self-denial, and severe bodily discipline. But they provide no help in conquering a person's evil desires.
(WNT) Colossians 2 : 23 These rules have indeed an appearance of wisdom where self-imposed worship exists, and an affectation of humility and an ascetic severity. But not one of them is of any value in combating the indulgence of our lower natures.
(WEB) Colossians 2 : 23 Which things indeed appear like wisdom in self-imposed worship, and humility, and severity to the body; but aren't of any value against the indulgence of the flesh.
(YLT) Colossians 2 : 23 which are, indeed, having a matter of wisdom in will-worship, and humble-mindedness, and neglecting of body -- not in any honour, unto a satisfying of the flesh.