(BHS) Psalms 116 : 6 שֹׁמֵר פְּתָאיִם יְהֹוָה דַּלֹּותִי וְלִי יְהֹושִׁיעַ׃
(BHSCO) Psalms 116 : 6 שמר פתאים יהוה דלותי ולי יהושיע׃
(IS) Psalms 116 : 6 čuva malene Gospod: bijedan sam bio, tad mi on pomože.
(JB) Psalms 116 : 6 Jahve čuva bezazlene: u nevolji bijah, on me izbavi.
(GSA) Psalms 116 : 6 φυλασσων τα νηπια ο κυριος εταπεινωθην και εσωσεν με
(WLC) Psalms 116 : 6 שֹׁמֵ֣ר פְּתָאיִ֣ם יְהֹוָ֑ה דַּ֝לֹּותִ֗י וְלִ֣י יְהֹושִֽׁיעַ׃
(DK) Psalms 116 : 6 Čuva proste Gospod; bijah u nevolji, i pomože mi.
(TD) Psalms 116 : 6 GOSPOD čuva jednostavne ljude; ja bijah slab, i on me spasio.
(dkc) Psalms 116 : 6 Чува просте Господ; бијах у невољи, и поможе ми.
(AKJV) Psalms 116 : 6 The LORD preserves the simple: I was brought low, and he helped me.
(ASV) Psalms 116 : 6 Jehovah preserveth the simple: I was brought low, and he saved me.
(DB) Psalms 116 : 6 Jehovah keepeth the simple: I was brought low, and he saved me.
(DRB) Psalms 116 : 6 The Lord is the keeper of little ones: I was little and he delivered me.
(ERV) Psalms 116 : 6 The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he saved me.
(ESV) Psalms 116 : 6 The LORD preserves the simple; when I was brought low, he saved me.
(GWT) Psalms 116 : 6 The LORD protects defenseless people. When I was weak, he saved me.
(KJV) Psalms 116 : 6 The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me.
(NLT) Psalms 116 : 6 The LORD protects those of childlike faith; I was facing death, and he saved me.
(WEB) Psalms 116 : 6 Yahweh preserves the simple. I was brought low, and he saved me.
(YLT) Psalms 116 : 6 A preserver of the simple is Jehovah, I was low, and to me He giveth salvation.