(BHS)
Proverbs
16
:
10
קֶסֶם עַל־שִׂפְתֵי־מֶלֶךְ בְּמִשְׁפָּט לֹא יִמְעַל־פִּיו׃
(IS)
Proverbs
16
:
10
Sad je Božji na usnama kraljevim; na sudu se ne smiju ogriješiti usta njegova,
(JB)
Proverbs
16
:
10
Proročanstvo je na usnama kraljevim: u osudi se njegova usta neće ogriješiti.
(GSA)
Proverbs
16
:
10
μαντειον επι χειλεσιν βασιλεως εν δε κρισει ου μη πλανηθη το στομα αυτου
(WLC)
Proverbs
16
:
10
קֶ֤סֶם ׀ עַֽל־שִׂפְתֵי־מֶ֑לֶךְ בְּ֝מִשְׁפָּ֗ט לֹ֣א יִמְעַל־פִּֽיו׃
(DK)
Proverbs
16
:
10
Proroštvo je na usnama carevijem, u sudu neće pogriješiti usta njegova.
(TD)
Proverbs
16
:
10
Proročanstvo na usnama kralja, kad on bude sudio to će biti bez pristranosti.
(dkc)
Proverbs
16
:
10
Пророштво је на уснама царевијем, у суду неће погријешити уста његова.
(AKJV)
Proverbs
16
:
10
A divine sentence is in the lips of the king: his mouth transgresses not in judgment.
(ASV)
Proverbs
16
:
10
A divine sentence is in the lips of the king; His mouth shall not transgress in judgment.
(DB)
Proverbs
16
:
10
An oracle is on the lips of the king: his mouth will not err in judgment.
(DRB)
Proverbs
16
:
10
Divination is in the lips of the king, his mouth shall not err in judgment.
(ERV)
Proverbs
16
:
10
A divine sentence is in the lips of the king: his mouth shall not transgress in judgment.
(ESV)
Proverbs
16
:
10
An oracle is on the lips of a king; his mouth does not sin in judgment.
(GWT)
Proverbs
16
:
10
When a divine revelation is on a king's lips, he cannot voice a wrong judgment.
(KJV)
Proverbs
16
:
10
A divine sentence is in the lips of the king: his mouth transgresseth not in judgment.
(NLT)
Proverbs
16
:
10
The king speaks with divine wisdom; he must never judge unfairly.
(WEB)
Proverbs
16
:
10
Inspired judgments are on the lips of the king. He shall not betray his mouth.
(YLT)
Proverbs
16
:
10
An oath is on the lips of a king, In judgment his mouth trespasseth not.