(BHS)
Psalms
119
:
110
נָתְנוּ רְשָׁעִים פַּח לִי וּמִפִּקּוּדֶיךָ לֹא תָעִיתִי׃
(IS)
Psalms
119
:
110
Bezbožnici mi metnuše zamke, ali ja ne odstupih od zapovijedi tvojih.
(JB)
Psalms
119
:
110
Grešnici mi postaviše zamku, ali ne skrećem od tvojih naredaba.
(GSA)
Psalms
119
:
110
εθεντο αμαρτωλοι παγιδα μοι και εκ των εντολων σου ουκ επλανηθην
(WLC)
Psalms
119
:
110
נָתְנ֬וּ רְשָׁעִ֣ים פַּ֣ח לִ֑י וּ֝מִפִּקּוּדֶ֗יךָ לֹ֣א תָעִֽיתִי׃
(DK)
Psalms
119
:
110
Bezbožnici su mi metnuli zamku; ali od zapovijesti tvojih ne zastranih.
(TD)
Psalms
119
:
110
Nevjernici su mi rastegli jednu zamku ali ja nisam lutao daleko od tvojih propisa.
(dkc)
Psalms
119
:
110
Безбожници су ми метнули замку; али од заповијести твојих не застраних.
(AKJV)
Psalms
119
:
110
The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from your precepts.
(ASV)
Psalms
119
:
110
The wicked have laid a snare for me; Yet have I not gone astray from thy precepts.
(DB)
Psalms
119
:
110
The wicked have laid a snare for me; but I have not wandered from thy precepts.
(DRB)
Psalms
119
:
110
Sinners have laid a snare for me: but I have not erred from thy precepts.
(ERV)
Psalms
119
:
110
The wicked have laid a snare for me; yet went I not astray from thy precepts.
(ESV)
Psalms
119
:
110
The wicked have laid a snare for me, but I do not stray from your precepts.
(GWT)
Psalms
119
:
110
Wicked people have set a trap for me, but I have never wandered away from your guiding principles.
(KJV)
Psalms
119
:
110
The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from thy precepts.
(NLT)
Psalms
119
:
110
The wicked have set their traps for me, but I will not turn from your commandments.
(WEB)
Psalms
119
:
110
The wicked have laid a snare for me, yet I haven't gone astray from your precepts.
(YLT)
Psalms
119
:
110
The wicked have laid a snare for me, And from thy precepts I wandered not.