(BHS) Psalms 13 : 3 הַבִּיטָה עֲנֵנִי יְהוָה אֱלֹהָי הָאִירָה עֵינַי פֶּן־אִישַׁן הַמָּוֶת׃
(BHSCO) Psalms 13 : 3 הביטה ענני יהוה אלהי האירה עיני פן־אישן המות׃
(IS) Psalms 13 : 3 Pogledaj, usliši me, Gospode, Bože moj! Prosvijetli oči moje, da ne padnem u smrtni san!
(JB) Psalms 13 : 3 Dokle ću nositi bol u duši; tugu u srcu obdan i obnoć? Dokle će se dušmanin dizat' na me?
(GSA) Psalms 13 : 3 εως τινος θησομαι βουλας εν ψυχη μου οδυνας εν καρδια μου ημερας εως ποτε υψωθησεται ο εχθρος μου επ' εμε
(WLC) Psalms 13 : 3 הַבִּ֣יטָֽה עֲ֭נֵנִי יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֑י הָאִ֥ירָה עֵ֝ינַ֗י פֶּן־אִישַׁ֥ן הַמָּֽוֶת׃
(DK) Psalms 13 : 3 Pogledaj, usliši me, Gospode, Bože moj! Prosvijetli oči moje da ne zaspim na smrt.
(TD) Psalms 13 : 3 Do kad ću se ja stavljati u brigu, bol u srce svakog dana? Do kad će me moj neprijatelj pobjeđivati?
(dkc) Psalms 13 : 3 Погледај, услиши ме, Господе, Боже мој! Просвијетли очи моје да не заспим на смрт.
(AKJV) Psalms 13 : 3 Consider and hear me, O LORD my God: lighten my eyes, lest I sleep the sleep of death;
(ASV) Psalms 13 : 3 Consider and answer me, O Jehovah my God: Lighten mine eyes, lest I sleep the'sleep of death;
(DB) Psalms 13 : 3 Consider, answer me, O Jehovah my God! lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
(DRB) Psalms 13 : 3 How long shall my enemy be exalted over me?
(ERV) Psalms 13 : 3 Consider and answer me, O LORD my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
(ESV) Psalms 13 : 3 Consider and answer me, O LORD my God; light up my eyes, lest I sleep the sleep of death,
(GWT) Psalms 13 : 3 Look at me! Answer me, O LORD my God! Light up my eyes, or else I will die
(KJV) Psalms 13 : 3 Consider and hear me, O LORD my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
(NLT) Psalms 13 : 3 Turn and answer me, O LORD my God! Restore the sparkle to my eyes, or I will die.
(WEB) Psalms 13 : 3 Behold, and answer me, Yahweh, my God. Give light to my eyes, lest I sleep in death;
(YLT) Psalms 13 : 3 Look attentively; Answer me, O Jehovah, my God, Enlighten mine eyes, lest I sleep in death,