(GTR) 2 Peter 2 : 9 οιδεν κυριος ευσεβεις εκ πειρασμου ρυεσθαι αδικους δε εις ημεραν κρισεως κολαζομενους τηρειν
(IS) 2 Peter 2 : 9 Tako zna Gospodin pobožne izbaviti iz kušnje, a bezbožne, da ih kazni, sačuvati za dan suda,
(JB) 2 Peter 2 : 9 umije Gospod i pobožnike iz napasti izbaviti, a nepravednike za kaznu na Dan sudnji sačuvati,
(UKR) 2 Peter 2 : 9 то й знав Господь побожних з покуси вибавляти, неправедних же хоронити про судний день на муки,
(DK) 2 Peter 2 : 9 Zna Gospod pobožne izbavljati od napasti, a nepravednike mučeći čuvati za dan sudni;
(STRT) 2 Peter 2 : 9 oiden kurios eusebeis ek peirasmou ruesthai adikous de eis ēmeran kriseōs kolazomenous tērein oiden kurios eusebeis ek peirasmou ruesthai adikous de eis Emeran kriseOs kolazomenous tErein
(TD) 2 Peter 2 : 9 Tako dakle, Gospodin može oteti kušnji pravedne ljude i sačuvati u zalihi, za kazniti u *dan suđenja, nepravedne ljude,
(dkc) 2 Peter 2 : 9 Зна Господ побожне избављати од напасти, а неправеднике мучећи чувати за дан судни;
(AKJV) 2 Peter 2 : 9 The Lord knows how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust to the day of judgment to be punished:
(ASV) 2 Peter 2 : 9 the Lord knoweth how to deliver the godly out of temptation, and to keep the unrighteous under punishment unto the day of judgment;
(APB) 2 Peter 2 : 9 THE LORD JEHOVAH knows to deliver from suffering those who reverence him, but he keeps the evil for the day of judgment while they are being tormented,
(DB) 2 Peter 2 : 9 the Lord knows how to deliver the godly out of trial, and to keep the unjust to the day of judgment to be punished;
(DRB) 2 Peter 2 : 9 The Lord knoweth how to deliver the godly from temptation, but to reserve the unjust unto the day of judgment to be tormented.
(ERV) 2 Peter 2 : 9 the Lord knoweth how to deliver the godly out of temptation, and to keep the unrighteous under punishment unto the day of judgment;
(ESV) 2 Peter 2 : 9 then the Lord knows how to rescue the godly from trials, and to keep the unrighteous under punishment until the day of judgment,
(GWT) 2 Peter 2 : 9 Since the Lord did all this, he knows how to rescue godly people when they are tested. He also knows how to hold immoral people for punishment on the day of judgment.
(KJV) 2 Peter 2 : 9 The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished:
(NLT) 2 Peter 2 : 9 So you see, the Lord knows how to rescue godly people from their trials, even while keeping the wicked under punishment until the day of final judgment.
(WNT) 2 Peter 2 : 9 Since all this is so, the Lord knows how to rescue godly men from temptation, and on the other hand how to keep the unrighteous under punishment in readiness for the Day of Judgement,
(WEB) 2 Peter 2 : 9 the Lord knows how to deliver the godly out of temptation and to keep the unrighteous under punishment for the day of judgment;
(YLT) 2 Peter 2 : 9 The Lord hath known to rescue pious ones out of temptation, and unrighteous ones to a day of judgment, being punished, to keep,