(BHS)
Genesis
19
:
22
מַהֵר הִמָּלֵט שָׁמָּה כִּי לֹא אוּכַל לַעֲשֹׂות דָּבָר עַד־בֹּאֲךָ שָׁמָּה עַל־כֵּן קָרָא שֵׁם־הָעִיר צֹועַר׃
(BHSCO)
Genesis
19
:
22
מהר המלט שמה כי לא אוכל לעשות דבר עד־באך שמה על־כן קרא שם־העיר צוער׃
(IS)
Genesis
19
:
22
Bježi brze tamo; jer ne mogu ništa činiti, dok ne stigneš onamo!" Zato se prozva taj grad Soar.
(JB)
Genesis
19
:
22
Brzo! Bježi onamo, jer ne mogu ništa činiti dok ti onamo ne stigneš." Zato se onaj grad zove Soar.
(GSA)
Genesis
19
:
22
σπευσον ουν του σωθηναι εκει ου γαρ δυνησομαι ποιησαι πραγμα εως του σε εισελθειν εκει δια τουτο εκαλεσεν το ονομα της πολεως εκεινης σηγωρ
(WLC)
Genesis
19
:
22
מַהֵר֙ הִמָּלֵ֣ט שָׁ֔מָּה כִּ֣י לֹ֤א אוּכַל֙ לַעֲשֹׂ֣ות דָּבָ֔ר עַד־בֹּאֲךָ֖ שָׁ֑מָּה עַל־כֵּ֛ן קָרָ֥א שֵׁם־הָעִ֖יר צֹֽועַר׃
(DK)
Genesis
19
:
22
Brže bježi onamo; jer ne mogu činiti ništa dokle ne stigneš onamo. Zato se prozva onaj grad Sigor.
(TD)
Genesis
19
:
22
Skloni se najhitnije onamo, jer ja ne mogu ništa učiniti sve dok ti ne budeš onamo stigao. ` Zato se taj grad zove Soar .
(dkc)
Genesis
19
:
22
Брже бјежи онамо; јер не могу чинити ништа док не стигнеш онамо. Зато се прозва онај град Сигор.
(AKJV)
Genesis
19
:
22
Haste you, escape thither; for I cannot do anything till you be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.
(ASV)
Genesis
19
:
22
Haste thee, escape thither; for I cannot do anything till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.
(DB)
Genesis
19
:
22
Haste, escape thither; for I cannot do anything until thou art come there. Therefore the name of the city is called Zoar.
(DRB)
Genesis
19
:
22
Make haste and be saved there, because I cannot do any thing till thou go in thither. Therefore the name of that city was called Segor.
(ERV)
Genesis
19
:
22
Haste thee, escape thither; for I cannot do any thing till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.
(ESV)
Genesis
19
:
22
Escape there quickly, for I can do nothing till you arrive there.” Therefore the name of the city was called Zoar.
(GWT)
Genesis
19
:
22
Run there quickly, because I can't do anything until you get there." (The city is named Zoar [Small].)
(KJV)
Genesis
19
:
22
Haste thee, escape thither; for I cannot do any thing till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.
(NLT)
Genesis
19
:
22
But hurry! Escape to it, for I can do nothing until you arrive there." (This explains why that village was known as Zoar, which means "little place.")
(WEB)
Genesis
19
:
22
Hurry, escape there, for I can't do anything until you get there." Therefore the name of the city was called Zoar.
(YLT)
Genesis
19
:
22
haste, escape thither, for I am not able to do anything till thine entering thither;' therefore hath he calleth the name of the city Zoar.