(BHS) Genesis 19 : 22 מַהֵר הִמָּלֵט שָׁמָּה כִּי לֹא אוּכַל לַעֲשֹׂות דָּבָר עַד־בֹּאֲךָ שָׁמָּה עַל־כֵּן קָרָא שֵׁם־הָעִיר צֹועַר׃
(BHSCO) Genesis 19 : 22 מהר המלט שמה כי לא אוכל לעשות דבר עד־באך שמה על־כן קרא שם־העיר צוער׃
(IS) Genesis 19 : 22 Bježi brze tamo; jer ne mogu ništa činiti, dok ne stigneš onamo!" Zato se prozva taj grad Soar.
(JB) Genesis 19 : 22 Brzo! Bježi onamo, jer ne mogu ništa činiti dok ti onamo ne stigneš." Zato se onaj grad zove Soar.
(GSA) Genesis 19 : 22 σπευσον ουν του σωθηναι εκει ου γαρ δυνησομαι ποιησαι πραγμα εως του σε εισελθειν εκει δια τουτο εκαλεσεν το ονομα της πολεως εκεινης σηγωρ
(WLC) Genesis 19 : 22 מַהֵר֙ הִמָּלֵ֣ט שָׁ֔מָּה כִּ֣י לֹ֤א אוּכַל֙ לַעֲשֹׂ֣ות דָּבָ֔ר עַד־בֹּאֲךָ֖ שָׁ֑מָּה עַל־כֵּ֛ן קָרָ֥א שֵׁם־הָעִ֖יר צֹֽועַר׃
(DK) Genesis 19 : 22 Brže bježi onamo; jer ne mogu činiti ništa dokle ne stigneš onamo. Zato se prozva onaj grad Sigor.
(TD) Genesis 19 : 22 Skloni se najhitnije onamo, jer ja ne mogu ništa učiniti sve dok ti ne budeš onamo stigao. ` Zato se taj grad zove Soar .
(dkc) Genesis 19 : 22 Брже бјежи онамо; јер не могу чинити ништа док не стигнеш онамо. Зато се прозва онај град Сигор.
(AKJV) Genesis 19 : 22 Haste you, escape thither; for I cannot do anything till you be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.
(ASV) Genesis 19 : 22 Haste thee, escape thither; for I cannot do anything till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.
(DB) Genesis 19 : 22 Haste, escape thither; for I cannot do anything until thou art come there. Therefore the name of the city is called Zoar.
(DRB) Genesis 19 : 22 Make haste and be saved there, because I cannot do any thing till thou go in thither. Therefore the name of that city was called Segor.
(ERV) Genesis 19 : 22 Haste thee, escape thither; for I cannot do any thing till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.
(ESV) Genesis 19 : 22 Escape there quickly, for I can do nothing till you arrive there.” Therefore the name of the city was called Zoar.
(GWT) Genesis 19 : 22 Run there quickly, because I can't do anything until you get there." (The city is named Zoar [Small].)
(KJV) Genesis 19 : 22 Haste thee, escape thither; for I cannot do any thing till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.
(NLT) Genesis 19 : 22 But hurry! Escape to it, for I can do nothing until you arrive there." (This explains why that village was known as Zoar, which means "little place.")
(WEB) Genesis 19 : 22 Hurry, escape there, for I can't do anything until you get there." Therefore the name of the city was called Zoar.
(YLT) Genesis 19 : 22 haste, escape thither, for I am not able to do anything till thine entering thither;' therefore hath he calleth the name of the city Zoar.