(GTR) 2 Timothy 2 : 9 εν ω κακοπαθω μεχρι δεσμων ως κακουργος αλλ ο λογος του θεου ου δεδεται
(IS) 2 Timothy 2 : 9 Za koje trpim zlo sve do okova kao zločinac; ali riječ Božja nije okovana,
(JB) 2 Timothy 2 : 9 Za nj se ja zlopatim sve do okova, kao zločinac. Ali riječ Božja nije okovana!
(UKR) 2 Timothy 2 : 9 в Йому ж терплю лихо аж до кайдан, як лиходій, та слова Божого не скувати.
(DK) 2 Timothy 2 : 9 U kojemu trpim zlo do samijeh okova kao zločinac; ali se riječ Božija ne veže.
(STRT) 2 Timothy 2 : 9 en ō kakopathō mechri desmōn ōs kakourgos all o logos tou theou ou dedetai en O kakopathO mechri desmOn Os kakourgos all o logos tou theou ou dedetai
(TD) 2 Timothy 2 : 9 i za koje trpim čak i biti okovan u lance kao kakav zločinac. Ali, riječ Božja nije okovana u lance!
(dkc) 2 Timothy 2 : 9 У којему трпим зло до самијех окова као злочинац; али се ријеч Божија не веже.
(AKJV) 2 Timothy 2 : 9 Wherein I suffer trouble, as an evil doer, even to bonds; but the word of God is not bound.
(ASV) 2 Timothy 2 : 9 wherein I suffer hardship unto bonds, as a malefactor; but the word of God is not bound.
(APB) 2 Timothy 2 : 9 In which I suffer evil things, even unto chains, as an evildoer, but the word of God is not chained.
(DB) 2 Timothy 2 : 9 in which I suffer even unto bonds as an evil-doer: but the word of God is not bound.
(DRB) 2 Timothy 2 : 9 Wherein I labour even unto bands, as an evildoer; but the word of God is not bound.
(ERV) 2 Timothy 2 : 9 wherein I suffer hardship unto bonds, as a malefactor; but the word of God is not bound.
(ESV) 2 Timothy 2 : 9 for which I am suffering, bound with chains as a criminal. But the word of God is not bound!
(GWT) 2 Timothy 2 : 9 I'm suffering disgrace for spreading this Good News. I have even been put into prison like a criminal. However, God's word is not imprisoned.
(KJV) 2 Timothy 2 : 9 Wherein I suffer trouble, as an evil doer, even unto bonds; but the word of God is not bound.
(NLT) 2 Timothy 2 : 9 And because I preach this Good News, I am suffering and have been chained like a criminal. But the word of God cannot be chained.
(WNT) 2 Timothy 2 : 9 For preaching the Good News I suffer, and am even put in chains, as if I were a criminal: yet the word of God is not imprisoned.
(WEB) 2 Timothy 2 : 9 in which I suffer hardship to the point of chains as a criminal. But God's word isn't chained.
(YLT) 2 Timothy 2 : 9 in which I suffer evil -- unto bonds, as an evil-doer, but the word of God hath not been bound;