(GTR) Hebrews 5 : 2 μετριοπαθειν δυναμενος τοις αγνοουσιν και πλανωμενοις επει και αυτος περικειται ασθενειαν
(IS) Hebrews 5 : 2 Koji može biti blag prema onima, koji ne znaju i lutaju, jer je sam podvrgnut slabosti;
(JB) Hebrews 5 : 2 On može primjereno suosjećati s onima koji su u neznanju i zabludi jer je i sam zaogrnut slabošću.
(UKR) Hebrews 5 : 2 котрий би міг болїти серцем за нетямущих і заблуджених, бо й сам обложений немощею,
(DK) Hebrews 5 : 2 Koji može postradati s onima koji ne znadu i zalaze; jer je i on pod slabošću.
(STRT) Hebrews 5 : 2 metriopathein dunamenos tois agnoousin kai planōmenois epei kai autos perikeitai astheneian metriopathein dunamenos tois agnoousin kai planOmenois epei kai autos perikeitai astheneian
(TD) Hebrews 5 : 2 On je sposoban imati razumijevanja za one koji ne znaju i zablude, jer je, on također, sa svih strana pogođen slabošću
(dkc) Hebrews 5 : 2 Који може пострадати с онима који не знаду и залазе; јер је и он под слабошћу.
(AKJV) Hebrews 5 : 2 Who can have compassion on the ignorant, and on them that are out of the way; for that he himself also is compassed with infirmity.
(ASV) Hebrews 5 : 2 who can bear gently with the ignorant and erring, for that he himself also is compassed with infirmity;
(APB) Hebrews 5 : 2 Who can humble himself and suffer with those who are ignorant and erring because he is also clothed with weakness,
(DB) Hebrews 5 : 2 being able to exercise forbearance towards the ignorant and erring, since he himself also is clothed with infirmity;
(DRB) Hebrews 5 : 2 Who can have compassion on them that are ignorant and that err: because he himself also is compassed with infirmity.
(ERV) Hebrews 5 : 2 who can bear gently with the ignorant and erring, for that he himself also is compassed with infirmity;
(ESV) Hebrews 5 : 2 He can deal gently with the ignorant and wayward, since he himself is beset with weakness.
(GWT) Hebrews 5 : 2 The chief priest can be gentle with people who are ignorant and easily deceived, because he also has weaknesses.
(KJV) Hebrews 5 : 2 Who can have compassion on the ignorant, and on them that are out of the way; for that he himself also is compassed with infirmity.
(NLT) Hebrews 5 : 2 And he is able to deal gently with ignorant and wayward people because he himself is subject to the same weaknesses.
(WNT) Hebrews 5 : 2 and must be one who is able to bear patiently with the ignorant and erring, because he himself also is beset with infirmity.
(WEB) Hebrews 5 : 2 The high priest can deal gently with those who are ignorant and going astray, because he himself is also surrounded with weakness.
(YLT) Hebrews 5 : 2 able to be gentle to those ignorant and going astray, since himself also is compassed with infirmity;