(BHS) Genesis 27 : 8 וְעַתָּה בְנִי שְׁמַע בְּקֹלִי לַאֲשֶׁר אֲנִי מְצַוָּה אֹתָךְ׃
(BHSCO) Genesis 27 : 8 ועתה בני שמע בקלי לאשר אני מצוה אתך׃
(IS) Genesis 27 : 8 Nego sada, sine moj, poslušaj savjet, što ću ti ga dati!
(JB) Genesis 27 : 8 A sad, sine moj, poslušaj me i učini kako ti naredim.
(GSA) Genesis 27 : 8 νυν ουν υιε ακουσον μου καθα εγω σοι εντελλομαι
(WLC) Genesis 27 : 8 וְעַתָּ֥ה בְנִ֖י שְׁמַ֣ע בְּקֹלִ֑י לַאֲשֶׁ֥ר אֲנִ֖י מְצַוָּ֥ה אֹתָֽךְ׃
(DK) Genesis 27 : 8 Nego sada, sine, poslušaj me što ću ti kazati.
(TD) Genesis 27 : 8 Sada, sine moj, slušaj me i učini ono što ti zapovjedim:
(dkc) Genesis 27 : 8 Него сада, сине, послушај ме што ћу ти казати.
(AKJV) Genesis 27 : 8 Now therefore, my son, obey my voice according to that which I command you.
(ASV) Genesis 27 : 8 Now therefore, my son, obey my voice according to that which I command thee.
(DB) Genesis 27 : 8 And now, my son, hearken to my voice in that which I command thee.
(DRB) Genesis 27 : 8 Now, therefore, my son, follow my counsel:
(ERV) Genesis 27 : 8 Now therefore, my son, obey my voice according to that which I command thee.
(ESV) Genesis 27 : 8 Now therefore, my son, obey my voice as I command you.
(GWT) Genesis 27 : 8 Now listen to me, Son, and do what I tell you.
(KJV) Genesis 27 : 8 Now therefore, my son, obey my voice according to that which I command thee.
(NLT) Genesis 27 : 8 Now, my son, listen to me. Do exactly as I tell you.
(WEB) Genesis 27 : 8 Now therefore, my son, obey my voice according to that which I command you.
(YLT) Genesis 27 : 8 'And now, my son, hearken to my voice, to that which I am commanding thee: