(GTR) Matthew 20 : 25 ο δε ιησους προσκαλεσαμενος αυτους ειπεν οιδατε οτι οι αρχοντες των εθνων κατακυριευουσιν αυτων και οι μεγαλοι κατεξουσιαζουσιν αυτων
(IS) Matthew 20 : 25 Isus ih zato dozva k sebi i reče: "Znate, da vladaoci ispovijedaju nad svojim narodima, i velikaši učine, da osjete njihovu moć.
(JB) Matthew 20 : 25 Zato ih Isus dozva i reče: Znate da vladari gospoduju svojim narodima i velikaši njihovi drže ih pod vlašću.
(UKR) Matthew 20 : 25 Ісус же, покликавши їх, рече: ви знаєте, що в поган князї панують над ними, й великі управляють ними.
(DK) Matthew 20 : 25 A Isus dozvavši ih reče: znajte da knezovi narodni zapovijedaju narodu, i poglavari upravljaju njim.
(STRT) Matthew 20 : 25 o de iēsous proskalesamenos autous eipen oidate oti oi archontes tōn ethnōn katakurieuousin autōn kai oi megaloi katexousiazousin autōn o de iEsous proskalesamenos autous eipen oidate oti oi archontes tOn ethnOn katakurieuousin autOn kai oi megaloi katexousiazousin autOn
(TD) Matthew 20 : 25 Ali, Isus ih pozva i reče im: ` Vi to znate, poglavari naroda druže njih pod svojom vlašću i velikaši su pod njihovim gospodstvom. `
(dkc) Matthew 20 : 25 А Исус дозвавши их рече: знајте да кнезови народни заповиједају народу, и поглавари управљају њим.
(AKJV) Matthew 20 : 25 But Jesus called them to him, and said, You know that the princes of the Gentiles exercise dominion over them, and they that are great exercise authority on them.
(ASV) Matthew 20 : 25 But Jesus called them unto him, and said, Ye know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their great ones exercise authority over them.
(APB) Matthew 20 : 25 And Yeshua called them and said to them, "You know the rulers of the Gentiles are their lords and their great ones have authority over them.”
(DB) Matthew 20 : 25 But Jesus having called them to him, said, Ye know that the rulers of the nations exercise lordship over them, and the great exercise authority over them.
(DRB) Matthew 20 : 25 But Jesus called them to him, and said: You know that the princes of the Gentiles lord it over them; and they that are the greater, exercise power upon them.
(ERV) Matthew 20 : 25 But Jesus called them unto him, and said, Ye know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their great ones exercise authority over them.
(ESV) Matthew 20 : 25 But Jesus called them to him and said, “You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their great ones exercise authority over them.
(GWT) Matthew 20 : 25 Jesus called the apostles and said, "You know that the rulers of nations have absolute power over people and their officials have absolute authority over people.
(KJV) Matthew 20 : 25 But Jesus called them unto him, and said, Ye know that the princes of the Gentiles exercise dominion over them, and they that are great exercise authority upon them.
(NLT) Matthew 20 : 25 But Jesus called them together and said, "You know that the rulers in this world lord it over their people, and officials flaunt their authority over those under them.
(WNT) Matthew 20 : 25 But Jesus called them to Him, and said, "You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their great men exercise authority over them.
(WEB) Matthew 20 : 25 But Jesus summoned them, and said, "You know that the rulers of the nations lord it over them, and their great ones exercise authority over them.
(YLT) Matthew 20 : 25 and Jesus having called them near, said, 'Ye have known that the rulers of the nations do exercise lordship over them, and those great do exercise authority over them,