(BHS) Ezekiel 36 : 29 וְהֹושַׁעְתִּי אֶתְכֶם מִכֹּל טֻמְאֹותֵיכֶם וְקָרָאתִי אֶל־הַדָּגָן וְהִרְבֵּיתִי אֹתֹו וְלֹא־אֶתֵּן עֲלֵיכֶם רָעָב׃
(BHSCO) Ezekiel 36 : 29 והושעתי אתכם מכל טמאותיכם וקראתי אל־הדגן והרביתי אתו ולא־אתן עליכם רעב׃
(IS) Ezekiel 36 : 29 Oslobodit ću vas od svih nečistoća vaših. Zapovjedit ću žitu i umnožiti ga, i neću dati da dođe glad na vas.
(JB) Ezekiel 36 : 29 Izbavit ću vas od svih vaših nečistoća i dozvat ću žito i umnožiti ga, i nikad vas više neću izvrći gladi.
(GSA) Ezekiel 36 : 29 και σωσω υμας εκ πασων των ακαθαρσιων υμων και καλεσω τον σιτον και πληθυνω αυτον και ου δωσω εφ' υμας λιμον
(WLC) Ezekiel 36 : 29 וְהֹושַׁעְתִּ֣י אֶתְכֶ֔ם מִכֹּ֖ל טֻמְאֹֽותֵיכֶ֑ם וְקָרָ֤אתִי אֶל־הַדָּגָן֙ וְהִרְבֵּיתִ֣י אֹתֹ֔ו וְלֹא־אֶתֵּ֥ן עֲלֵיכֶ֖ם רָעָֽב׃
(DK) Ezekiel 36 : 29 I oprostiću vas svijeh nečistota vaših, i dozvaću žito i umnožiću ga, i neću pustiti na vas gladi.
(TD) Ezekiel 36 : 29 Ja ću vas osloboditi svih vaših prljavština, ja ću dozvati pšenicu, dat ću da obiluje, ja vam više neću nametnuti glad .
(dkc) Ezekiel 36 : 29 И опростићу вас свијех нечистота ваших, и дозваћу жито и умножићу га, и нећу пустити на вас глади.
(AKJV) Ezekiel 36 : 29 I will also save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no famine on you.
(ASV) Ezekiel 36 : 29 And I will save you from all your uncleannesses: and I will call for the grain, and will multiply it, and lay no famine upon you.
(DB) Ezekiel 36 : 29 And I will save you from all your uncleannesses; and I will call for the corn and will multiply it, and lay no famine upon you.
(DRB) Ezekiel 36 : 29 And I will save you from all your uncleannesses: and I will call for corn, and will multiply it, and will lay no famine upon you.
(ERV) Ezekiel 36 : 29 And I will save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will multiply it, and lay no famine upon you.
(ESV) Ezekiel 36 : 29 And I will deliver you from all your uncleannesses. And I will summon the grain and make it abundant and lay no famine upon you.
(GWT) Ezekiel 36 : 29 I will rescue you from all your uncleanness. I will make the grain grow so that you will never again have famines.
(KJV) Ezekiel 36 : 29 I will also save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no famine upon you.
(NLT) Ezekiel 36 : 29 I will cleanse you of your filthy behavior. I will give you good crops of grain, and I will send no more famines on the land.
(WEB) Ezekiel 36 : 29 I will save you from all your uncleanness: and I will call for the grain, and will multiply it, and lay no famine on you.
(YLT) Ezekiel 36 : 29 And I have saved you from all your uncleannesses, And I have called unto the corn, and multiplied it, And I have put no famine upon you.