(BHS)
Ezekiel
36
:
29
וְהֹושַׁעְתִּי אֶתְכֶם מִכֹּל טֻמְאֹותֵיכֶם וְקָרָאתִי אֶל־הַדָּגָן וְהִרְבֵּיתִי אֹתֹו וְלֹא־אֶתֵּן עֲלֵיכֶם רָעָב׃
(BHSCO)
Ezekiel
36
:
29
והושעתי אתכם מכל טמאותיכם וקראתי אל־הדגן והרביתי אתו ולא־אתן עליכם רעב׃
(IS)
Ezekiel
36
:
29
Oslobodit ću vas od svih nečistoća vaših. Zapovjedit ću žitu i umnožiti ga, i neću dati da dođe glad na vas.
(JB)
Ezekiel
36
:
29
Izbavit ću vas od svih vaših nečistoća i dozvat ću žito i umnožiti ga, i nikad vas više neću izvrći gladi.
(GSA)
Ezekiel
36
:
29
και σωσω υμας εκ πασων των ακαθαρσιων υμων και καλεσω τον σιτον και πληθυνω αυτον και ου δωσω εφ' υμας λιμον
(WLC)
Ezekiel
36
:
29
וְהֹושַׁעְתִּ֣י אֶתְכֶ֔ם מִכֹּ֖ל טֻמְאֹֽותֵיכֶ֑ם וְקָרָ֤אתִי אֶל־הַדָּגָן֙ וְהִרְבֵּיתִ֣י אֹתֹ֔ו וְלֹא־אֶתֵּ֥ן עֲלֵיכֶ֖ם רָעָֽב׃
(DK)
Ezekiel
36
:
29
I oprostiću vas svijeh nečistota vaših, i dozvaću žito i umnožiću ga, i neću pustiti na vas gladi.
(TD)
Ezekiel
36
:
29
Ja ću vas osloboditi svih vaših prljavština, ja ću dozvati pšenicu, dat ću da obiluje, ja vam više neću nametnuti glad .
(dkc)
Ezekiel
36
:
29
И опростићу вас свијех нечистота ваших, и дозваћу жито и умножићу га, и нећу пустити на вас глади.
(AKJV)
Ezekiel
36
:
29
I will also save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no famine on you.
(ASV)
Ezekiel
36
:
29
And I will save you from all your uncleannesses: and I will call for the grain, and will multiply it, and lay no famine upon you.
(DB)
Ezekiel
36
:
29
And I will save you from all your uncleannesses; and I will call for the corn and will multiply it, and lay no famine upon you.
(DRB)
Ezekiel
36
:
29
And I will save you from all your uncleannesses: and I will call for corn, and will multiply it, and will lay no famine upon you.
(ERV)
Ezekiel
36
:
29
And I will save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will multiply it, and lay no famine upon you.
(ESV)
Ezekiel
36
:
29
And I will deliver you from all your uncleannesses. And I will summon the grain and make it abundant and lay no famine upon you.
(GWT)
Ezekiel
36
:
29
I will rescue you from all your uncleanness. I will make the grain grow so that you will never again have famines.
(KJV)
Ezekiel
36
:
29
I will also save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no famine upon you.
(NLT)
Ezekiel
36
:
29
I will cleanse you of your filthy behavior. I will give you good crops of grain, and I will send no more famines on the land.
(WEB)
Ezekiel
36
:
29
I will save you from all your uncleanness: and I will call for the grain, and will multiply it, and lay no famine on you.
(YLT)
Ezekiel
36
:
29
And I have saved you from all your uncleannesses, And I have called unto the corn, and multiplied it, And I have put no famine upon you.