(BHS)
Proverbs
24
:
34
וּבָא־מִתְהַלֵּךְ רֵישֶׁךָ וּמַחְסֹרֶיךָ כְּאִישׁ מָגֵן׃ ף
(IS)
Proverbs
24
:
34
Već dolazi na te siromaštvo kao kakav teklić, i oskudica na te kao kakav ratnik.
(JB)
Proverbs
24
:
34
i doći će tvoje siromaštvo kao skitač i oskudica kao oružanik!
(GSA)
Proverbs
24
:
34
εαν δε τουτο ποιης ηξει προπορευομενη η πενια σου και η ενδεια σου ωσπερ αγαθος δρομευς
(WLC)
Proverbs
24
:
34
וּבָֽא־מִתְהַלֵּ֥ךְ רֵישֶׁ֑ךָ וּ֝מַחְסֹרֶ֗יךָ כְּאִ֣ישׁ מָגֵֽן׃ פ
(DK)
Proverbs
24
:
34
U tom će doći siromaštvo tvoje kao putnik, i oskudica tvoja kao oružan čovjek.
(TD)
Proverbs
24
:
34
i, šećući, doći će ti siromaštvo, bijeda kao stara soldačina .
(dkc)
Proverbs
24
:
34
У том ће доћи сиромаштво твоје као путник, и оскудица твоја као оружан човјек.
(AKJV)
Proverbs
24
:
34
So shall your poverty come as one that travels; and your want as an armed man.
(ASV)
Proverbs
24
:
34
So shall thy poverty come as a robber, And thy want as an armed man.
(DB)
Proverbs
24
:
34
So shall thy poverty come as a roving plunderer, and thy penury as an armed man.
(DRB)
Proverbs
24
:
34
And poverty shall come to thee as a runner, and beggary as an armed man.
(ERV)
Proverbs
24
:
34
So shall thy poverty come as a robber; and thy want as an armed man.
(ESV)
Proverbs
24
:
34
and poverty will come upon you like a robber, and want like an armed man.
(GWT)
Proverbs
24
:
34
Then your poverty will come like a drifter, and your need will come like a bandit.
(KJV)
Proverbs
24
:
34
So shall thy poverty come as one that travelleth; and thy want as an armed man.
(NLT)
Proverbs
24
:
34
then poverty will pounce on you like a bandit; scarcity will attack you like an armed robber.
(WEB)
Proverbs
24
:
34
so your poverty will come as a robber, and your want as an armed man.
(YLT)
Proverbs
24
:
34
And thy poverty hath come as a traveller, And thy want as an armed man!