(BHS) Proverbs 30 : 18 שְׁלֹשָׁה הֵמָּה נִפְלְאוּ מִמֶּנִּי* [כ וְאַרְבָּע] [ק וְאַרְבָּעָה] לֹא יְדַעְתִּים׃
(BHSCO) Proverbs 30 : 18 שלשה המה נפלאו ממני* [כ וארבע] [ק וארבעה] לא ידעתים׃
(IS) Proverbs 30 : 18 Tri su stvari, koje mi se čine čudnovate, i četvrta, koje ne razumijem:
(JB) Proverbs 30 : 18 Troje mi je nedokučivo, a četvrto ne razumijem:
(GSA) Proverbs 30 : 18 τρια δε εστιν αδυνατα μοι νοησαι και το τεταρτον ουκ επιγινωσκω
(WLC) Proverbs 30 : 18 שְׁלֹשָׁ֣ה הֵ֭מָּה נִפְלְא֣וּ מִמֶּ֑נִּי [וְאַרְבָּע כ] (וְ֝אַרְבָּעָ֗ה ק) לֹ֣א יְדַעְתִּֽים׃
(DK) Proverbs 30 : 18 Troje mi je čudesno, i četvrtoga ne razumijem:
(TD) Proverbs 30 : 18 Evo triju stvari koje mene nadilaze i četiriju koje ja ne razumijem:
(dkc) Proverbs 30 : 18 Троје ми је чудесно, и четвртога не разумијем:
(AKJV) Proverbs 30 : 18 There be three things which are too wonderful for me, yes, four which I know not:
(ASV) Proverbs 30 : 18 There are three things which are too wonderful for me, Yea, four which I know not:
(DB) Proverbs 30 : 18 There are three things too wonderful for me, and four that I know not:
(DRB) Proverbs 30 : 18 Three things are hard to me, and the fourth I am utterly ignorant of.
(ERV) Proverbs 30 : 18 There be three things which are too wonderful for me, yea, four which I know not:
(ESV) Proverbs 30 : 18 Three things are too wonderful for me; four I do not understand:
(GWT) Proverbs 30 : 18 Three things are too amazing to me, even four that I cannot understand:
(KJV) Proverbs 30 : 18 There be three things which are too wonderful for me, yea, four which I know not:
(NLT) Proverbs 30 : 18 There are three things that amaze me--no, four things that I don't understand:
(WEB) Proverbs 30 : 18 "There are three things which are too amazing for me, four which I don't understand:
(YLT) Proverbs 30 : 18 Three things have been too wonderful for me, Yea, four that I have not known: