(BHS) Proverbs 24 : 20 כִּי לֹא־תִהְיֶה אַחֲרִית לָרָע נֵר רְשָׁעִים יִדְעָךְ׃
(BHSCO) Proverbs 24 : 20 כי לא־תהיה אחרית לרע נר רשעים ידעך׃
(IS) Proverbs 24 : 20 Jer zao čovjek nema budućnosti, i svjetiljka se bezbožnika ugasi.
(JB) Proverbs 24 : 20 jer zao čovjek nema budućnosti, svjetiljka opakih gasi se.
(GSA) Proverbs 24 : 20 ου γαρ μη γενηται εκγονα πονηρων λαμπτηρ δε ασεβων σβεσθησεται
(WLC) Proverbs 24 : 20 כִּ֤י ׀ לֹֽא־תִהְיֶ֣ה אַחֲרִ֣ית לָרָ֑ע נֵ֖ר רְשָׁעִ֣ים יִדְעָֽךְ׃
(DK) Proverbs 24 : 20 Jer nema plate nevaljalcu, žižak će se bezbožnicima ugasiti.
(TD) Proverbs 24 : 20 jer, nema budućnosti za štetočine, a svjetiljka opakih ugasit će se.
(dkc) Proverbs 24 : 20 Јер нема плате неваљалцу, жижак ће се безбожницима угасити.
(AKJV) Proverbs 24 : 20 For there shall be no reward to the evil man; the candle of the wicked shall be put out.
(ASV) Proverbs 24 : 20 For there shall be no reward to the evil man; The lamp of the wicked shall be put out.
(DB) Proverbs 24 : 20 for there shall be no future to the evil man; the lamp of the wicked shall be put out.
(DRB) Proverbs 24 : 20 For evil men have no hope of things to come, and the lamp of the wicked shall be put out.
(ERV) Proverbs 24 : 20 For there will be no reward to the evil man; the lamp of the wicked shall be put out.
(ESV) Proverbs 24 : 20 for the evil man has no future; the lamp of the wicked will be put out.
(GWT) Proverbs 24 : 20 because an evil person has no future, and the lamps of wicked people will be snuffed out.
(KJV) Proverbs 24 : 20 For there shall be no reward to the evil man; the candle of the wicked shall be put out.
(NLT) Proverbs 24 : 20 For evil people have no future; the light of the wicked will be snuffed out.
(WEB) Proverbs 24 : 20 for there will be no reward to the evil man; and the lamp of the wicked shall be snuffed out.
(YLT) Proverbs 24 : 20 For there is not a posterity to the evil, The lamp of the wicked is extinguished.