(BHS)
Psalms
113
:
6
הַמַּשְׁפִּילִי לִרְאֹות בַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ׃
(IS)
Psalms
113
:
6
Koji milostivo gleda na nisko u nebu i na zemlji.
(GSA)
Psalms
113
:
6
και τα ταπεινα εφορων εν τω ουρανω και εν τη γη
(WLC)
Psalms
113
:
6
הַֽמַּשְׁפִּילִ֥י לִרְאֹ֑ות בַּשָּׁמַ֥יִם וּבָאָֽרֶץ׃
(DK)
Psalms
113
:
6
Koji se sagiba da vidi što je na nebesima i na zemlji;
(dkc)
Psalms
113
:
6
Који се сагиба да види што је на небесима и на земљи;
(AKJV)
Psalms
113
:
6
Who humbles himself to behold the things that are in heaven, and in the earth!
(ASV)
Psalms
113
:
6
That humbleth himself to behold The things that are in heaven and in the earth?
(DB)
Psalms
113
:
6
Who humbleth himself to look on the heavens and on the earth?
(DRB)
Psalms
113
:
6
and looketh down on the low things in heaven and in earth?
(ERV)
Psalms
113
:
6
That humbleth himself to behold the things that are in heaven and in the earth?
(ESV)
Psalms
113
:
6
who looks far down on the heavens and the earth?
(KJV)
Psalms
113
:
6
Who humbleth himself to behold the things that are in heaven, and in the earth!
(NLT)
Psalms
113
:
6
He stoops to look down on heaven and on earth.
(WEB)
Psalms
113
:
6
Who stoops down to see in heaven and in the earth?
(YLT)
Psalms
113
:
6
He is humbling Himself to look On the heavens and on the earth.