(BHS)
Proverbs
16
:
33
בַּחֵיק יוּטַל אֶת־הַגֹּורָל וּמֵיְהוָה כָּל־מִשְׁפָּטֹו׃
(IS)
Proverbs
16
:
33
Ždrijeb se baca u krilo haljine; ali od Gospoda dolazi sav odgovor njegov.
(JB)
Proverbs
16
:
33
U krilo plašta baca se kocka, ali je od Jahve svaka odluka.
(GSA)
Proverbs
16
:
33
εις κολπους επερχεται παντα τοις αδικοις παρα δε κυριου παντα τα δικαια
(WLC)
Proverbs
16
:
33
בַּ֭חֵיק יוּטַ֣ל אֶת־הַגֹּורָ֑ל וּ֝מֵיְהוָ֗ה כָּל־מִשְׁפָּטֹֽו׃
(DK)
Proverbs
16
:
33
Ždrijeb se baca u krilo, ali je od Gospoda sve što izlazi.
(TD)
Proverbs
16
:
33
Miješaju se kocke u kupi, ali kakva god da je njihova odluka, ona dolazi od GOSPODA.
(dkc)
Proverbs
16
:
33
Ждријеб се баца у крило, али је од Господа све што излази.
(AKJV)
Proverbs
16
:
33
The lot is cast into the lap; but the whole disposing thereof is of the LORD.
(ASV)
Proverbs
16
:
33
The lot is cast into the lap; But the whole disposing thereof is of Jehovah.
(DB)
Proverbs
16
:
33
The lot is cast into the lap; but the whole decision is of Jehovah.
(DRB)
Proverbs
16
:
33
Lots are cast into the lap, but they are disposed of by the Lord.
(ERV)
Proverbs
16
:
33
The lot is cast into the lap; but the whole disposing thereof is of the LORD.
(ESV)
Proverbs
16
:
33
The lot is cast into the lap, but its every decision is from the LORD.
(GWT)
Proverbs
16
:
33
The dice are thrown, but the LORD determines every outcome.
(KJV)
Proverbs
16
:
33
The lot is cast into the lap; but the whole disposing thereof is of the LORD.
(NLT)
Proverbs
16
:
33
We may throw the dice, but the LORD determines how they fall.
(WEB)
Proverbs
16
:
33
The lot is cast into the lap, but its every decision is from Yahweh.
(YLT)
Proverbs
16
:
33
Into the centre is the lot cast, And from Jehovah is all its judgment!