(BHS) Proverbs 16 : 33 בַּחֵיק יוּטַל אֶת־הַגֹּורָל וּמֵיְהוָה כָּל־מִשְׁפָּטֹו׃
(BHSCO) Proverbs 16 : 33 בחיק יוטל את־הגורל ומיהוה כל־משפטו׃
(IS) Proverbs 16 : 33 Ždrijeb se baca u krilo haljine; ali od Gospoda dolazi sav odgovor njegov.
(JB) Proverbs 16 : 33 U krilo plašta baca se kocka, ali je od Jahve svaka odluka.
(GSA) Proverbs 16 : 33 εις κολπους επερχεται παντα τοις αδικοις παρα δε κυριου παντα τα δικαια
(WLC) Proverbs 16 : 33 בַּ֭חֵיק יוּטַ֣ל אֶת־הַגֹּורָ֑ל וּ֝מֵיְהוָ֗ה כָּל־מִשְׁפָּטֹֽו׃
(DK) Proverbs 16 : 33 Ždrijeb se baca u krilo, ali je od Gospoda sve što izlazi.
(TD) Proverbs 16 : 33 Miješaju se kocke u kupi, ali kakva god da je njihova odluka, ona dolazi od GOSPODA.
(dkc) Proverbs 16 : 33 Ждријеб се баца у крило, али је од Господа све што излази.
(AKJV) Proverbs 16 : 33 The lot is cast into the lap; but the whole disposing thereof is of the LORD.
(ASV) Proverbs 16 : 33 The lot is cast into the lap; But the whole disposing thereof is of Jehovah.
(DB) Proverbs 16 : 33 The lot is cast into the lap; but the whole decision is of Jehovah.
(DRB) Proverbs 16 : 33 Lots are cast into the lap, but they are disposed of by the Lord.
(ERV) Proverbs 16 : 33 The lot is cast into the lap; but the whole disposing thereof is of the LORD.
(ESV) Proverbs 16 : 33 The lot is cast into the lap, but its every decision is from the LORD.
(GWT) Proverbs 16 : 33 The dice are thrown, but the LORD determines every outcome.
(KJV) Proverbs 16 : 33 The lot is cast into the lap; but the whole disposing thereof is of the LORD.
(NLT) Proverbs 16 : 33 We may throw the dice, but the LORD determines how they fall.
(WEB) Proverbs 16 : 33 The lot is cast into the lap, but its every decision is from Yahweh.
(YLT) Proverbs 16 : 33 Into the centre is the lot cast, And from Jehovah is all its judgment!