(BHS) Proverbs 16 : 7 בִּרְצֹות יְהוָה דַּרְכֵי־אִישׁ גַּם־אֹויְבָיו יַשְׁלִם אִתֹּו׃
(BHSCO) Proverbs 16 : 7 ברצות יהוה דרכי־איש גם־אויביו ישלם אתו׃
(IS) Proverbs 16 : 7 Ako je čiji život mio Gospodu, onda on pomiri s njim i neprijatelje njegove.
(JB) Proverbs 16 : 7 Kad su Jahvi mili putovi čovječji, i neprijatelje njegove miri s njim.
(GSA) Proverbs 16 : 7 αρχη οδου αγαθης το ποιειν τα δικαια δεκτα δε παρα θεω μαλλον η θυειν θυσιας
(WLC) Proverbs 16 : 7 בִּרְצֹ֣ות יְ֭הוָה דַּרְכֵי־אִ֑ישׁ גַּם־אֹ֝ויְבָ֗יו יַשְׁלִ֥ם אִתֹּֽו׃
(DK) Proverbs 16 : 7 Kad su čiji putovi mili Gospodu, miri s njim i neprijatelje njegove.
(TD) Proverbs 16 : 7 Kad GOSPOD uživa u nečijem on s njim čak i neprijatelje pomiruje.
(dkc) Proverbs 16 : 7 Кад су чији путови мили Господу, мири с њим и непријатеље његове.
(AKJV) Proverbs 16 : 7 When a man's ways please the LORD, he makes even his enemies to be at peace with him.
(ASV) Proverbs 16 : 7 When a man's ways please Jehovah, He maketh even his enemies to be at peace with him.
(DB) Proverbs 16 : 7 When a man's ways please Jehovah, he maketh even his enemies to be at peace with him.
(DRB) Proverbs 16 : 7 When the ways of man shall please the Lord, he will convert even his enemies to peace.
(ERV) Proverbs 16 : 7 When a man's ways please the LORD, he maketh even his enemies to be at peace with him.
(ESV) Proverbs 16 : 7 When a man’s ways please the LORD, he makes even his enemies to be at peace with him.
(GWT) Proverbs 16 : 7 When a person's ways are pleasing to the LORD, he makes even his enemies to be at peace with him.
(KJV) Proverbs 16 : 7 When a man's ways please the LORD, he maketh even his enemies to be at peace with him.
(NLT) Proverbs 16 : 7 When people's lives please the LORD, even their enemies are at peace with them.
(WEB) Proverbs 16 : 7 When a man's ways please Yahweh, he makes even his enemies to be at peace with him.
(YLT) Proverbs 16 : 7 When a man's ways please Jehovah, even his enemies, He causeth to be at peace with him.