(BHS) Proverbs 2 : 17 הַעֹזֶבֶת אַלּוּף נְעוּרֶיהָ וְאֶת־בְּרִית אֱלֹהֶיהָ שָׁכֵחָה׃
(BHSCO) Proverbs 2 : 17 העזבת אלוף נעוריה ואת־ברית אלהיה שכחה׃
(IS) Proverbs 2 : 17 Koja ostavlja prijatelja mladosti svoje i zaboravlja zavjet Boga svojega.
(JB) Proverbs 2 : 17 koja ostavlja prijatelja svoje mladosti i zaboravlja zavjet svoga Boga
(GSA) Proverbs 2 : 17 υιε μη σε καταλαβη κακη βουλη η απολειπουσα διδασκαλιαν νεοτητος και διαθηκην θειαν επιλελησμενη
(WLC) Proverbs 2 : 17 הַ֭עֹזֶבֶת אַלּ֣וּף נְעוּרֶ֑יהָ וְאֶת־בְּרִ֖ית אֱלֹהֶ֣יהָ שָׁכֵֽחָה׃
(DK) Proverbs 2 : 17 Koja ostavlja vođa mladosti svoje, i zaboravlja zavjet Boga svojega.
(TD) Proverbs 2 : 17 koja je napustila prijatelja svoje mladosti i zaboravila *savez svojeg Boga .
(dkc) Proverbs 2 : 17 Која оставља вођа младости своје, и заборавља завјет Бога својега.
(AKJV) Proverbs 2 : 17 Which forsakes the guide of her youth, and forgets the covenant of her God.
(ASV) Proverbs 2 : 17 That forsaketh the friend of her youth, And forgetteth the covenant of her God:
(DB) Proverbs 2 : 17 who forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God;
(DRB) Proverbs 2 : 17 And forsaketh the guide of her youth,
(ERV) Proverbs 2 : 17 Which forsaketh the friend of her youth, and forgetteth the covenant of her God:
(ESV) Proverbs 2 : 17 who forsakes the companion of her youth and forgets the covenant of her God;
(GWT) Proverbs 2 : 17 who leaves [her husband,]the closest friend of her youth,[and forgets her marriage vows to her God.]
(KJV) Proverbs 2 : 17 Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God.
(NLT) Proverbs 2 : 17 She has abandoned her husband and ignores the covenant she made before God.
(WEB) Proverbs 2 : 17 who forsakes the friend of her youth, and forgets the covenant of her God:
(YLT) Proverbs 2 : 17 Who is forsaking the guide of her youth, And the covenant of her God hath forgotten.