(BHS)
Proverbs
12
:
25
דְּאָגָה בְלֶב־אִישׁ יַשְׁחֶנָּה וְדָבָר טֹוב יְשַׂמְּחֶנָּה׃
(IS)
Proverbs
12
:
25
Briga u srcu pritiskuje čovjeka, a dobra ga riječ razvedri,
(JB)
Proverbs
12
:
25
Briga u srcu pritiskuje čovjeka, a blaga riječ veseli ga.
(GSA)
Proverbs
12
:
25
φοβερος λογος καρδιαν ταρασσει ανδρος δικαιου αγγελια δε αγαθη ευφραινει αυτον
(WLC)
Proverbs
12
:
25
דְּאָגָ֣ה בְלֶב־אִ֣ישׁ יַשְׁחֶ֑נָּה וְדָבָ֖ר טֹ֣וב יְשַׂמְּחֶֽנָּה׃
(DK)
Proverbs
12
:
25
Briga u srcu čovječijem obara; a dobra riječ razveseljava.
(TD)
Proverbs
12
:
25
Briga u srcu čovjekovom ga potišti, ali jedna dobra riječ ga obraduje.
(dkc)
Proverbs
12
:
25
Брига у срцу човјечијем обара; а добра ријеч развесељава.
(AKJV)
Proverbs
12
:
25
Heaviness in the heart of man makes it stoop: but a good word makes it glad.
(ASV)
Proverbs
12
:
25
Heaviness in the heart of a man maketh it stoop; But a good word maketh it glad.
(DB)
Proverbs
12
:
25
Heaviness in the heart of man maketh it stoop; but a good word maketh it glad.
(DRB)
Proverbs
12
:
25
Grief in the heart of a man shall bring him low, but with a good word he shall be made glad.
(ERV)
Proverbs
12
:
25
Heaviness in the heart of a man maketh it stoop; but a good word maketh it glad.
(ESV)
Proverbs
12
:
25
Anxiety in a man’s heart weighs him down, but a good word makes him glad.
(GWT)
Proverbs
12
:
25
A person's anxiety will weigh him down, but an encouraging word makes him joyful.
(KJV)
Proverbs
12
:
25
Heaviness in the heart of man maketh it stoop: but a good word maketh it glad.
(NLT)
Proverbs
12
:
25
Worry weighs a person down; an encouraging word cheers a person up.
(WEB)
Proverbs
12
:
25
Anxiety in a man's heart weighs it down, but a kind word makes it glad.
(YLT)
Proverbs
12
:
25
Sorrow in the heart of a man boweth down, And a good word maketh him glad.