(BHS) Proverbs 12 : 25 דְּאָגָה בְלֶב־אִישׁ יַשְׁחֶנָּה וְדָבָר טֹוב יְשַׂמְּחֶנָּה׃
(BHSCO) Proverbs 12 : 25 דאגה בלב־איש ישחנה ודבר טוב ישמחנה׃
(IS) Proverbs 12 : 25 Briga u srcu pritiskuje čovjeka, a dobra ga riječ razvedri,
(JB) Proverbs 12 : 25 Briga u srcu pritiskuje čovjeka, a blaga riječ veseli ga.
(GSA) Proverbs 12 : 25 φοβερος λογος καρδιαν ταρασσει ανδρος δικαιου αγγελια δε αγαθη ευφραινει αυτον
(WLC) Proverbs 12 : 25 דְּאָגָ֣ה בְלֶב־אִ֣ישׁ יַשְׁחֶ֑נָּה וְדָבָ֖ר טֹ֣וב יְשַׂמְּחֶֽנָּה׃
(DK) Proverbs 12 : 25 Briga u srcu čovječijem obara; a dobra riječ razveseljava.
(TD) Proverbs 12 : 25 Briga u srcu čovjekovom ga potišti, ali jedna dobra riječ ga obraduje.
(dkc) Proverbs 12 : 25 Брига у срцу човјечијем обара; а добра ријеч развесељава.
(AKJV) Proverbs 12 : 25 Heaviness in the heart of man makes it stoop: but a good word makes it glad.
(ASV) Proverbs 12 : 25 Heaviness in the heart of a man maketh it stoop; But a good word maketh it glad.
(DB) Proverbs 12 : 25 Heaviness in the heart of man maketh it stoop; but a good word maketh it glad.
(DRB) Proverbs 12 : 25 Grief in the heart of a man shall bring him low, but with a good word he shall be made glad.
(ERV) Proverbs 12 : 25 Heaviness in the heart of a man maketh it stoop; but a good word maketh it glad.
(ESV) Proverbs 12 : 25 Anxiety in a man’s heart weighs him down, but a good word makes him glad.
(GWT) Proverbs 12 : 25 A person's anxiety will weigh him down, but an encouraging word makes him joyful.
(KJV) Proverbs 12 : 25 Heaviness in the heart of man maketh it stoop: but a good word maketh it glad.
(NLT) Proverbs 12 : 25 Worry weighs a person down; an encouraging word cheers a person up.
(WEB) Proverbs 12 : 25 Anxiety in a man's heart weighs it down, but a kind word makes it glad.
(YLT) Proverbs 12 : 25 Sorrow in the heart of a man boweth down, And a good word maketh him glad.