(BHS) Proverbs 12 : 6 דִּבְרֵי רְשָׁעִים אֱרָב־דָּם וּפִי יְשָׁרִים יַצִּילֵם׃
(BHSCO) Proverbs 12 : 6 דברי רשעים ארב־דם ופי ישרים יצילם׃
(IS) Proverbs 12 : 6 Riječi bezbožnika vrebaju krv, a usta pravednika spase ih.
(JB) Proverbs 12 : 6 Riječi opakih pogubne su zamke, a pravedne izbavljaju usta njihova.
(GSA) Proverbs 12 : 6 λογοι ασεβων δολιοι στομα δε ορθων ρυσεται αυτους
(WLC) Proverbs 12 : 6 דִּבְרֵ֣י רְשָׁעִ֣ים אֱרָב־דָּ֑ם וּפִ֥י יְ֝שָׁרִ֗ים יַצִּילֵֽם׃
(DK) Proverbs 12 : 6 Riječi bezbožnijeh vrebaju krv, a pravedne izbavljaju usta njihova.
(TD) Proverbs 12 : 6 Riječi opakih su ubilačke zasjede, ali usta pravičnih ljudi njih spašavaju.
(dkc) Proverbs 12 : 6 Ријечи безбожнијех вребају крв, а праведне избављају уста њихова.
(AKJV) Proverbs 12 : 6 The words of the wicked are to lie in wait for blood: but the mouth of the upright shall deliver them.
(ASV) Proverbs 12 : 6 The words of the wicked are of lying in wait for blood; But the mouth of the upright shall deliver them.
(DB) Proverbs 12 : 6 The words of the wicked are a lying-in-wait for blood; but the mouth of the upright shall deliver them.
(DRB) Proverbs 12 : 6 The words of the wicked lie in wait for blood: the mouth of the just shall deliver them.
(ERV) Proverbs 12 : 6 The words of the wicked are of lying in wait for blood: but the mouth of the upright shall deliver them.
(ESV) Proverbs 12 : 6 The words of the wicked lie in wait for blood, but the mouth of the upright delivers them.
(GWT) Proverbs 12 : 6 The words of wicked people are a deadly ambush, but the words of decent people rescue.
(KJV) Proverbs 12 : 6 The words of the wicked are to lie in wait for blood: but the mouth of the upright shall deliver them.
(NLT) Proverbs 12 : 6 The words of the wicked are like a murderous ambush, but the words of the godly save lives.
(WEB) Proverbs 12 : 6 The words of the wicked are about lying in wait for blood, but the speech of the upright rescues them.
(YLT) Proverbs 12 : 6 The words of the wicked are: 'Lay wait for blood,' And the mouth of the upright delivereth them.