(BHS) Proverbs 12 : 5 מַחְשְׁבֹות צַדִּיקִים מִשְׁפָּט תַּחְבֻּלֹות רְשָׁעִים מִרְמָה׃
(BHSCO) Proverbs 12 : 5 מחשבות צדיקים משפט תחבלות רשעים מרמה׃
(IS) Proverbs 12 : 5 Mišljenje pravednikovo ide samo za pravdom; spletke bezbožnika samo za prijevarom.
(JB) Proverbs 12 : 5 Pravedničke su misli pravične, spletke opakih prijevarne.
(GSA) Proverbs 12 : 5 λογισμοι δικαιων κριματα κυβερνωσιν δε ασεβεις δολους
(WLC) Proverbs 12 : 5 מַחְשְׁבֹ֣ות צַדִּיקִ֣ים מִשְׁפָּ֑ט תַּחְבֻּלֹ֖ות רְשָׁעִ֣ים מִרְמָֽה׃
(DK) Proverbs 12 : 5 Misli su pravednijeh prave, a savjeti bezbožnijeh prijevara.
(TD) Proverbs 12 : 5 Pravednici ne snivaju drugo do pravičnost, opaki samo laž.
(dkc) Proverbs 12 : 5 Мисли су праведнијех праве, а савјети безбожнијех пријевара.
(AKJV) Proverbs 12 : 5 The thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceit.
(ASV) Proverbs 12 : 5 The thoughts of the righteous are just; But the counsels of the wicked are deceit.
(DB) Proverbs 12 : 5 The thoughts of the righteous are right; the counsels of the wicked are deceit.
(DRB) Proverbs 12 : 5 The thoughts of the just are judgments: and the counsels of the wicked are deceitful.
(ERV) Proverbs 12 : 5 The thoughts of the righteous are just: but the counsels of the wicked are deceit.
(ESV) Proverbs 12 : 5 The thoughts of the righteous are just; the counsels of the wicked are deceitful.
(GWT) Proverbs 12 : 5 The thoughts of righteous people are fair. The advice of wicked people is treacherous.
(KJV) Proverbs 12 : 5 The thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceit.
(NLT) Proverbs 12 : 5 The plans of the godly are just; the advice of the wicked is treacherous.
(WEB) Proverbs 12 : 5 The thoughts of the righteous are just, but the advice of the wicked is deceitful.
(YLT) Proverbs 12 : 5 The thoughts of the righteous are justice, The counsels of the wicked -- deceit.