(BHS)
Jeremiah
12
:
11
שָׂמָהּ לִשְׁמָמָה אָבְלָה עָלַי שְׁמֵמָה נָשַׁמָּה כָּל־הָאָרֶץ כִּי אֵין אִישׁ שָׂם עַל־לֵב׃
(IS)
Jeremiah
12
:
11
U pustoš je obraćaju. Preda mnom tuguje pustinja. Opustošena je sva ta zemlja. Nitko je ne prima k srcu.
(JB)
Jeremiah
12
:
11
pretvoriše u pustoš, žalosna je pustoš preda mnom. Sva je zemlja pusta jer nikog u srce ne dira.
(GSA)
Jeremiah
12
:
11
ετεθη εις αφανισμον απωλειας δι' εμε αφανισμω ηφανισθη πασα η γη οτι ουκ εστιν ανηρ τιθεμενος εν καρδια
(WLC)
Jeremiah
12
:
11
שָׂמָהּ֙ לִשְׁמָמָ֔ה אָבְלָ֥ה עָלַ֖י שְׁמֵמָ֑ה נָשַׁ֙מָּה֙ כָּל־הָאָ֔רֶץ כִּ֛י אֵ֥ין אִ֖ישׁ שָׂ֥ם עַל־לֵֽב׃
(DK)
Jeremiah
12
:
11
Obratiće ga u pustoš, opustošen plakaće preda mnom; sva će ta zemlja opustjeti, jer niko ne uzima na um.
(TD)
Jeremiah
12
:
11
Oni su ga pretvorili u pustoš; evo ga preda mnom, žalobnog, napuštenog. Cijela je zemlja ožalošćena, a nitko nije zabrinut.
(dkc)
Jeremiah
12
:
11
Обратиће га у пустош, опустошен плакаће преда мном; сва ће та земља опустјети, јер нико не узима на ум.
(AKJV)
Jeremiah
12
:
11
They have made it desolate, and being desolate it mourns to me; the whole land is made desolate, because no man lays it to heart.
(ASV)
Jeremiah
12
:
11
They have made it a desolation; it mourneth unto me, being desolate; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.
(DB)
Jeremiah
12
:
11
they have made it a desolation; desolate, it mourneth unto me: the whole land is made desolate, for no man layeth it to heart.
(DRB)
Jeremiah
12
:
11
They have laid it waste, and it hath mourned for me. With desolation is all the land made desolate; because there is none that considereth in the heart.
(ERV)
Jeremiah
12
:
11
They have made it a desolation; it mourneth unto me, being desolate; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.
(ESV)
Jeremiah
12
:
11
They have made it a desolation; desolate, it mourns to me. The whole land is made desolate, but no man lays it to heart.
(GWT)
Jeremiah
12
:
11
They've left it a wasteland. Devastated, it mourns in my presence. The whole land is destroyed, but no one takes this to heart.
(KJV)
Jeremiah
12
:
11
They have made it desolate, and being desolate it mourneth unto me; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.
(NLT)
Jeremiah
12
:
11
They have made it an empty wasteland; I hear its mournful cry. The whole land is desolate, and no one even cares.
(WEB)
Jeremiah
12
:
11
They have made it a desolation; it mourns to me, being desolate; the whole land is made desolate, because no man lays it to heart.
(YLT)
Jeremiah
12
:
11
He hath made it become a desolation, The desolation hath mourned unto Me, Desolated hath been all the land, But there is no one laying it to heart.